کتاب الکترونیکی

رسانه در سراسر مرزها: محلی سازی تلویزیون، فیلم و بازی های ویدیویی

Media Across Borders: Localising TV, Film and Video Games

دانلود کتاب Media Across Borders: Localising TV, Film and Video Games (به فارسی: رسانه در سراسر مرزها: محلی سازی تلویزیون، فیلم و بازی های ویدیویی) نوشته شده توسط «Esser – Andrea»


اطلاعات کتاب رسانه در سراسر مرزها: محلی سازی تلویزیون، فیلم و بازی های ویدیویی

نوع: کتاب الکترونیکی

ناشر: Taylor and Francis

نویسنده: Esser – Andrea

زبان: english

فرمت کتاب: PDF (قابل تبدیل به سایر فرمت ها)

سال انتشار: 2016

تعداد صفحه: 224 / 244

حجم فایل: 2.89 مگابایت

کد کتاب: 1317610792 , 9781317610793

توضیحات کتاب رسانه در سراسر مرزها: محلی سازی تلویزیون، فیلم و بازی های ویدیویی

چه اتفاقی افتاد که Sesame Street و Big Brother برای
اقتباس شدند
تماشاگران آفریقایی؟ یا زمانی که بازی های ویدیویی Final Fantasy و Assassins’
Creed برای بازار اسپانیا بومی سازی شد؟ یا زمانی که شرلوک هلمز بود
تبدیل به یک سگ سخنگو برای انیمیشن ژاپنی Sherlock
سگ شکاری؟ گرد هم آوردن دانشمندان برجسته بین المللی که در
کار می کنند
بومی سازی در تلویزیون، فیلم و بازی های ویدیویی، رسانه های فرامرزی
یک مطالعه پیشگام در مورد روش های بی شماری است که در آنها محتوای رسانه ای
است
مناسب برای بازارهای مختلف و فراسوی مرزهای فرهنگی. مشارکت کنندگان
روندها و شیوه های بومی سازی مهم مانند:
را بررسی کنید
ترجمه و ترجمه سمعی و بصری، دوبله و زیرنویس،
فرنچایز بین المللی، بازسازی فیلم، اقتباس از فرمت تلویزیونی و ویدئو
محلی سازی بازی گردآوری اطلاعات بینش از سراسر سمعی و بصری
بخش، این جلد تعدادی مدل نوآورانه برای
فراهم می کند
بازجویی از جریان بین المللی رسانه ها با پرداخت
خاص
توجه به روش های متنوعی که در آنها محصولات فرهنگی اقتباس می شوند
در سراسر بازارها، این مجموعه دیدگاه های جدید و
مهمی را ارائه می دهد
چارچوب های نظری برای مطالعه فرآیندهای بومی سازی در
بخش سمعی و بصری


What happened when Sesame Street and Big Brother were adapted for
African audiences? Or when video games Final Fantasy and Assassins’
Creed were localized for the Spanish market? Or when Sherlock Holmes was
transformed into a talking dog for the Japanese animation Sherlock
Hound? Bringing together leading international scholars working on
localization in television, film and video games, Media Across Borders
is a pioneering study of the myriad ways in which media content is
adapted for different markets and across cultural borders. Contributors
examine significant localization trends and practices such as:
audiovisual translation and transcreation, dubbing and subtitling,
international franchising, film remakes, TV format adaptation and video
game localization. Drawing together insights from across the audiovisual
sector, this volume provides a number of innovative models for
interrogating the international flow of media. By paying specific
attention to the diverse ways in which cultural products are adapted
across markets, this collection offers important new perspectives and
theoretical frameworks for studying localization processes in the
audiovisual sector.

دانلود کتاب «رسانه در سراسر مرزها: محلی سازی تلویزیون، فیلم و بازی های ویدیویی»

مبلغی که بابت خرید کتاب می‌پردازیم به مراتب پایین‌تر از هزینه‌هایی است که در آینده بابت نخواندن آن خواهیم پرداخت.

دیدگاهتان را بنویسید