کتاب الکترونیکی

اودیسه

The Odyssey

دانلود کتاب The Odyssey (به فارسی: اودیسه) نوشته شده توسط «Rodney Merrill»


اطلاعات کتاب اودیسه

موضوع اصلی: فلسفه

نوع: کتاب الکترونیکی

ناشر: University of Michigan Press

نویسنده: Rodney Merrill

زبان: English

فرمت کتاب: pdf (قابل تبدیل به سایر فرمت ها)

سال انتشار: 2002

تعداد صفحه: 426

حجم کتاب: 21 مگابایت

کد کتاب: 0472088548 , 9780472088546 , 0472112317

توضیحات کتاب اودیسه

ارائه شاعرانه رادنی مریل از ادیسه فوق العاده است. بیشترین ارزش آن نسبت به سایر ترجمه ها در تقدیم آن به *متر باستانی* (جایگزینی طول یونانی با تاکید انگلیسی) است. این نسخه آسان، واضح و روشنگر را با صدای بلند بخوانید و شعر جذابی را احساس خواهید کرد که با توجه دقیق مریل به عناصر ریتمیک و متریک حماسه یونانی و دقت تاریخی ایجاد شده است. من اودیسه را مطالعه کرده بودم و آن را در طول یک ترم مطالعه و یک سال مطالعه به زبان یونانی باستان خوانده بودم. پس از لجن زدن به لاتیمور و فاگلز، به هامفریز روی آوردم، که بسیار بهتر از دو نفر دیگر بود، با حسی واقعی از ریتم و بدون کلمات و یا چرخش عبارات *خجالت آور نابهنگام*. اما در یک مطالعه ویژه در CSU سانفرانسیسکو، توانستم صحبت های مریل را بشنوم، برخی از قسمت ها را بخوانم و متن ها را با هم مقایسه کنم. من بلافاصله به اشتیاق و دانش بسیار بالاتری نسبت به خود اثر در ترجمه او اشاره کردم، انتخاب هایی که او در کلمات و جملات انجام داد. توجه: همه ترجمه‌ها به شدت تفسیر می‌شوند زیرا انگلیسی با یونانی هومری بسیار متفاوت است. رادنی، با این حال، این کار را به خوبی انجام می دهد. ببینید آیا می توانید نسخه شومیز را از انتشارات دانشگاه میشیگان پیدا کنید. جلد گالینگور خوب است، اما خارج از محدوده قیمت اکثر دانشجویان و عاشقان شعر. جلد شومیز موجود و مقرون به صرفه است.


Rodney Merrill’s poetic rendering of the Odyssey is superlative. It’s greatest value over against all other translations lies in its dedication to the *ancient meter* (replacing Greek length with English stress). Read this easily understood, clear, illuminating version out loud and you will feel the entrancing poetry produced by careful attention given by Merrill to the rhythmic, metric elements of Greek epic and to historical accuracy. I had studied the Odyssey and read it in ancient Greek over the period of a semester’s study and a year’s reading. After sludging through Lattimore and Fagles, I turned to Humphries, who was much better than the other two, with a true sense of rhythm and no *embarassingly anachronistic* words or turns of phrase. But at a special reading at CSU San Francisco, I was able to hear Merrill speak, read some passages and compare texts. I immediately noted a much higher passion for and knowledge of the work itself in his translation, the choices that he made in words and paraphrases. Note: all translations paraphrase drastically because English is so different from Homeric Greek. Rodney, however, does it *well*. See if you can find the paperback version from Michigan University press. The hardcover is nice, but out of most students’ and poetry-lovers’ price-range. The paperback is available and affordable.

دانلود کتاب «اودیسه»

مبلغی که بابت خرید کتاب می‌پردازیم به مراتب پایین‌تر از هزینه‌هایی است که در آینده بابت نخواندن آن خواهیم پرداخت.

📖 خرید این کتاب

برای دریافت فایل و اطلاع از قیمت، روی یکی از دکمه‌های زیر کلیک کنید تا پیام آماده برای شما ارسال شود:

پس از ارسال پیام، قیمت و لینک دریافت فایل در اسرع وقت برای شما ارسال خواهد شد.