زبان شناسی

ترجمه آلمانی متفکر: دوره ای در روش ترجمه، آلمانی به انگلیسی

Thinking German translation: a course in translation method, German to English

دانلود کتاب Thinking German translation: a course in translation method, German to English (به فارسی: ترجمه آلمانی متفکر: دوره ای در روش ترجمه، آلمانی به انگلیسی) نوشته شده توسط «Ian Higgins – Michael Loughridge – Hervey Sandor»


اطلاعات کتاب ترجمه آلمانی متفکر: دوره ای در روش ترجمه، آلمانی به انگلیسی

موضوع اصلی: زبان شناسی

نوع: کتاب الکترونیکی

ناشر: Routledge

نویسنده: Ian Higgins – Michael Loughridge – Hervey Sandor

زبان: English

فرمت کتاب: pdf (قابل تبدیل به سایر فرمت ها)

سال انتشار: 2005

تعداد صفحه: 257

حجم کتاب: 1 مگابایت

کد کتاب: 0415341469 , 9780415341462 , 9780203480144

نوبت چاپ: 2nd ed

توضیحات کتاب ترجمه آلمانی متفکر: دوره ای در روش ترجمه، آلمانی به انگلیسی

Thinking German Translation، ویرایش دوم، یک دوره عملی جامع در ترجمه برای دانشجویان پیشرفته زبان آلمانی است که بر بهبود کیفیت ترجمه تمرکز دارد و در عین حال توضیحات واضحی در مورد مسائل نظری مربوطه ارائه می دهد. این ویرایش دوم دوره را به روز می کند، به طور کامل بازبینی شده است تا توضیحات واضح تری از اصطلاحات کلیدی و ویژگی های فصل های اصلاح شده در ژانر، جبران و بازبینی و ویرایش ارائه دهد.

بر اساس تجزیه و تحلیل دقیق مشکلات ترجمه، Thinking German Translation دارای مطالب جدید معاصر برگرفته از طیف گسترده ای از منابع است، از جمله:

DT تجارت و سیاست DT مطبوعات و تبلیغات DT مهندسی DT گردشگری DT متون ادبی و مصرف کننده

به انواع مسائل ترجمه پرداخته می شود، از جمله:

تفاوت های فرهنگی DT ثبت و گویش DT ژانر DT ویرایش و ویرایش

ترجمه آلمانی تفکر برای همه دانش آموزانی که می خواهند مهارت های ترجمه خود را کامل کنند خواندن ضروری است. همچنین یک پایه عالی برای کسانی است که به دنبال حرفه ای در ترجمه هستند.

کتاب راهنمای معلم برای این دوره، که در مورد روش های تدریس و ارزشیابی راهنمایی می کند، نیز در قالب PDF از وب سایت ما موجود است.


Thinking German Translation, Second Edition, is a comprehensive practical course in translation for advanced students of German, which focuses on improving translation quality whilst giving clear explanations of the theoretical issues involved. This second edition brings the course up-to-date, has been fully revised to give clearer explanations of key terms and features revised chapters on genre, compensation and revision and editing.

Based on detailed analysis of translations problems, Thinking German Translation features new contemporary material taken from a wide range of sources, including:

DT Business and politics DT Press and publicity DT Engineering DT Tourism DT Literary and consumer-oriented texts

A variety of translation issues are addressed, including:

DT Cultural differences DT Register and dialect DT Genre DT Revision and Editing

Thinking German Translation is essential reading for all students wishing to perfect their translation skills. It is also an excellent foundation for those considering a career in translation.

A Tutor’s Handbook for this course, giving guidance on teaching methods and assessment, is also available in PDF format from our website.

دانلود کتاب «ترجمه آلمانی متفکر: دوره ای در روش ترجمه، آلمانی به انگلیسی»

مبلغی که بابت خرید کتاب می‌پردازیم به مراتب پایین‌تر از هزینه‌هایی است که در آینده بابت نخواندن آن خواهیم پرداخت.

برای دریافت کد تخفیف ۲۰ درصدی این کتاب، ابتدا صفحه اینستاگرام کازرون آنلاین (@kazerun.online ) را دنبال کنید. سپس، کلمه «بلیان» را در دایرکت ارسال کنید تا کد تخفیف به شما ارسال شود.