زبان شناسی

ترجمه میلان کوندرا

Translating Milan Kundera

دانلود کتاب Translating Milan Kundera (به فارسی: ترجمه میلان کوندرا) نوشته شده توسط «Michelle Woods»


اطلاعات کتاب ترجمه میلان کوندرا

موضوع اصلی: زبان شناسی

نوع: کتاب الکترونیکی

ناشر: Multilingual Matters

نویسنده: Michelle Woods

زبان: English

فرمت کتاب: pdf (قابل تبدیل به سایر فرمت ها)

سال انتشار: 2006

تعداد صفحه: 215

حجم کتاب: 3 مگابایت

کد کتاب: 9781853598838 , 1853598836 , 9781853598821 , 1853598828 , 9781853598845 , 1853598844

نوبت چاپ: 1st ed

توضیحات کتاب ترجمه میلان کوندرا

ترجمه میلان کوندرا از تحقیقات آرشیوی جدید برای مشاهده گستره فرهنگی گسترده تر موضوع ترجمه که شامل بحث های پیرامون رمان های ترجمه شده کوندرا است، استفاده می کند. این کتاب بر زبان رمان‌ها، آثار «گمشده» کوندرا، نوشتن به‌عنوان ترجمه، تفسیر، تبعید، سانسور و پاسخ‌های اجتماعی به داستان‌های ترجمه شده در دنیای انگلیسی‌زبان تمرکز دارد.


Translating Milan Kundera uses new archival research to view the wider cultural scope of the translation issue involving the controversies surrounding Kundera’s translated novels. It focuses on the language of the novels, Kundera’s ‘lost’ works, writing as translation, interpretation, exile, censorship, and the social responses to translated fiction in the Anglophone world.

دانلود کتاب «ترجمه میلان کوندرا»

مبلغی که بابت خرید کتاب می‌پردازیم به مراتب پایین‌تر از هزینه‌هایی است که در آینده بابت نخواندن آن خواهیم پرداخت.

برای دریافت کد تخفیف ۲۰ درصدی این کتاب، ابتدا صفحه اینستاگرام کازرون آنلاین (@kazerun.online ) را دنبال کنید. سپس، کلمه «بلیان» را در دایرکت ارسال کنید تا کد تخفیف به شما ارسال شود.