معرفی کتاب «#x98;Le#x9C; Commentaire de Théodoret de Cyr sur l’Épître aux Romains Études philologiques et historiques» نوشتهٔ Lorrain, Agnès، منتشرشده توسط نشر Saur در سال 2018. این کتاب در فرمت pdf، زبان فرانسوی ارائه شده است.
Contrairement à l’exégèse patristique antiochienne de l’AT, celle du NT est mal connue. La présente étude est centrée sur une partie essentielle et représentative (Prologue et __In Romanos__) de l’__In epistulas Pauli__ de Théodoret de Cyr (Ve s.), seul commentaire grec antique de Paul conservé intégralement en langue originale. L’examen du texte (analyse sémantique et décryptage de l’argumentation) permet de découvrir les lignes de force d’un commentaire qui semble être, à première lecture, une simple paraphrase, et dans lequel l’interprétation se lit seulement en filigrane. La mise en dialogue de l’œuvre avec ses sources met au jour à la fois la manière dont Théodoret travaille à partir de la tradition, et ses apports propres : confrontation avec l’interprétation chrysostomienne de __Romains__, comparaison des passages polémiques avec l’argumentation scripturaire attestée dans les débats théologiques, ou encore points de contacts sémantiques avec Jean Chrysostome et Cyrille d’Alexandrie. Prévu pour accompagner l’édition et la traduction de l’œuvre, qui paraîtra prochainement, ce volume contribue à faire connaître les caractéristiques propres à l’exégèse du NT dans l’Antiquité et pose les bases d’une étude théologique de cette œuvre majeure. Cet ouvrage accompagne l’édition et la traduction de l’__In Romanos__ de Théodoret de Cyr. Les enquêtes sémantiques, l’étude de l’argumentation, du rapport aux sources et du discours polémique, mettent en relief les richesses d’un commentaire qui semble au premier abord une simple paraphrase, et dans lequel l’interprétation se lit en filigrane. Ces pages contribuent à la connaissance des caractéristiques propres de l’exégèse du NT dans l’Antiquité. Contrairement à l’exégèse patristique antiochienne de l’AT, celle du NT est mal connue. La présente étude est centrée sur une partie essentielle et représentative (Prologue et In Romanos ) de l’ In epistulas Pauli de Théodoret de Cyr (Ve s.), seul commentaire grec antique de Paul conservé intégralement en langue originale. L’examen du texte (analyse sémantique et décryptage de l’argumentation) permet de découvrir les lignes de force d’un commentaire qui semble être, à première lecture, une simple paraphrase, et dans lequel l’interprétation se lit seulement en filigrane. La mise en dialogue de l’œuvre avec ses sources met au jour à la fois la manière dont Théodoret travaille à partir de la tradition, et ses apports propres : confrontation avec l’interprétation chrysostomienne de Romains , comparaison des passages polémiques avec l’argumentation scripturaire attestée dans les débats théologiques, ou encore points de contacts sémantiques avec Jean Chrysostome et Cyrille d’Alexandrie. Prévu pour accompagner l’édition et la traduction de l’œuvre, qui paraîtra prochainement, ce volume contribue à faire connaître les caractéristiques propres à l’exégèse du NT dans l’Antiquité et pose les bases d’une étude théologique de cette œuvre majeure. Cet ouvrage accompagne l’édition et la traduction de l’ In Romanos de Théodoret de Cyr. Les enquêtes sémantiques, l’étude de l’argumentation, du rapport aux sources et du discours polémique, mettent en relief les richesses d’un commentaire qui semble au premier abord une simple paraphrase, et dans lequel l’interprétation se lit en filigrane. Ces pages contribuent à la connaissance des caractéristiques propres de l’exégèse du NT dans l’Antiquité.
Contrairement à l'exégèse patristique antiochienne de l'AT, celle du NT est mal connue. La présente étude est centrée sur une partie essentielle et représentative (Prologue et In Romanos ) de l' In epistulas Pauli de Théodoret de Cyr (Ve s.), seul commentaire grec antique de Paul conservé intégralement en langue originale. L'examen du texte (analyse sémantique et décryptage de l'argumentation) permet de découvrir les lignes de force d'un commentaire qui semble être, à première lecture, une simple paraphrase, et dans lequel l'interprétation se lit seulement en filigrane. La mise en dialogue de l'œuvre avec ses sources met au jour à la fois la manière dont Théodoret travaille à partir de la tradition, et ses apports propres: confrontation avec l'interprétation chrysostomienne de Romains, comparaison des passages polémiques avec l'argumentation scripturaire attestée dans les débats théologiques, ou encore points de contacts sémantiques avec Jean Chrysostome et Cyrille d'Alexandrie. Prévu pour accompagner l'édition et la traduction de l'œuvre, qui paraîtra prochainement, ce volume contribue à faire connaître les caractéristiques propres à l'exégèse du NT dans l'Antiquité et pose les bases d'une étude théologique de cette œuvre majeure.
Avant-propos 7 Table des matières 9 Introduction 17 Conventions et notations 21 Chapitre premier De l’explication littérale à l’interprétation 23 Chapitre 2 La langue de Théodoret 46 Chapitre 3 Le Prologue de l’In epistulas Pauli 108 Chapitre 4 Théodoret, lecteur de Jean Chrysostome 159 Chapitre 5 Exégèse et polémique dans l’In Romanos 233 Conclusion 330 Bibliographie 339 Abréviations utilisées 339 Ouvrages cités 341 Liste des associations sémantiques remarquables 365 Index des mots et des associations sémantiques 367 Index des personnages bibliques 374 Concordance entre la nouvelle édition, la PG et le texte de Romains 375 Index des citations bibliques 379 Index des citations de Théodoret 386 Index des citations d’auteurs anciens 400 Liste des manuscrits et des éditions de l’In epistulas Pauli 407 Index des manuscrits 408