Westjiddisch in der Schweiz und Südwestdeutschland : Tonaufnahmen und Texte zum Surbtaler und Hegauer Jiddisch
معرفی کتاب «Westjiddisch in der Schweiz und Südwestdeutschland : Tonaufnahmen und Texte zum Surbtaler und Hegauer Jiddisch» نوشتهٔ Jürg Fleischer، منتشرشده توسط نشر Max Niemeyer Verlag در سال 2005. این کتاب در فرمت pdf، زبان آلمانی ارائه شده است.
West Yiddish dialects have hardly been documented at all as they were abandoned almost everywhere at an early stage in favour of German varieties. This study provides transcriptions, translations, and commentaries on recordings from four places in the south-west of the Yiddish language area, where West Yiddish asserted itself for a relatively long time. Most of the texts come from Endingen in Switzerland. The study devotes especial attention to the sociolinguistic situation and to the influences of the co-territorial German dialects. The transcribed excerpts are included as sound documents on the two CDs included. Während das ältere Westjiddisch in der schriftlichen Überlieferung relativ gut faßbar ist, sind moderne westjiddische Dialekte kaum dokumentiert, weil sie seit dem Ende des 18. Jahrhunderts praktisch überall zugunsten deutscher Varietäten aufgegeben wurden. Für die jiddische Linguistik ist das Westjiddische von besonderem Interesse, weil es die Möglichkeit bietet, Jiddisch in einer deutschen, nichtslawischen Umgebung zu beobachten. Diese Arbeit bietet Transkriptionen, Übersetzungen und Kommentare zu Tonaufnahmen aus dem südwestjiddischen Gebiet, und zwar aus Endingen und Lengnau in der Schweiz und aus Gailingen und Randegg in Südwestdeutschland. In dieser Region war das Westjiddische zu Beginn des 20. Jahrhunderts im Vergleich zu anderen Gebieten noch ziemlich lebendig. In einer ausführlichen Einleitung wird der soziolinguistischen Situation besondere Aufmerksamkeit geschenkt. Ausführlich behandelt werden auch Einflüsse der koterritorialen deutschen Dialekte. Der größte Teil der transkribierten Tonaufnahmen geht auf die Tätigkeit der Zürcher Linguistin Florence Guggenheim-Grünberg zurück und stammt aus den 1950er und 1960er Jahren. Daneben werden auch kurze Auszüge aus den Interviews für den "Language and Culture Atlas of Ashkenazic Jewry" zugänglich gemacht. Über zwei Drittel des Materials dokumentieren den westjiddischen Dialekt von Endingen. Die transkribierten Ausschnitte finden sich als Tondokumente auf zwei Begleit-CDs, die über zwei Stunden Tonmaterial enthalten. Der Band wurde ausgezeichnet mit dem Hugo-Moser-Preis 2005 Main description: Westjiddische Dialekte sind kaum dokumentiert, weil sie schon früh praktisch überall zugunsten deutscher Varietäten aufgegeben wurden. Diese Arbeit bietet Transkriptionen, Übersetzungen und Kommentare zu Tonaufnahmen aus vier Orten im Südwesten des jiddischen Sprachgebietes, in denen sich das Westjiddische relativ lange hielt; die meisten Texte stammen aus Endingen in der Schweiz. Besondere Aufmerksamkeit wird der soziolinguistischen Situation und den Einflüssen der koterritorialen deutschen Dialekte gewidmet. Die transkribierten Ausschnitte finden sich als Tondokumente auf zwei Begleit-CDs. Ausgezeichnet mit dem Hugo-Moser-Preis 2005 Jürg Fleischer. Includes Bibliographical References (p. [313]-327). Text In German; Sound Recordings In Yiddish.
دانلود کتاب Westjiddisch in der Schweiz und Südwestdeutschland : Tonaufnahmen und Texte zum Surbtaler und Hegauer Jiddisch