وبلاگ بلیان

War and Peace: Translated by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky (Vintage Classics)

معرفی کتاب «War and Peace: Translated by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky (Vintage Classics)» نوشتهٔ Leo Tolstoy, graf; Richard Pevear; Larissa Volokhonsky، منتشرشده توسط نشر Knopf Doubleday Publishing Group;Vintage در سال 2011. این کتاب در 7 صفحه، فرمت epub، زبان انگلیسی ارائه شده است.

Nominated as one of America’s best-loved novels by PBS’s The Great American Read Often called the greatest novel ever written, War and Peace is at once an epic of the Napoleonic Wars, a philosophical study, and a celebration of the Russian spirit. At a glittering society party in St. Petersburg in 1805, conversations are dominated by the prospect of war. Terror swiftly engulfs the country as Napoleon’s army marches on Russia, and the lives of three young people are changed forever. The stories of quixotic Pierre, cynical Andrey, and impetuous Natasha interweave with a huge cast, from aristocrats and peasants to soldiers and Napoleon himself. In War and Peace, Tolstoy entwines grand themes — conflict and love, birth and death, free will and fate — with unforgettable scenes of nineteenth-century Russia, to create a magnificent epic of human life in all its imperfection and grandeur. Tolstoy’s genius is seen clearly in the multitude of characters in this massive chronicle — all of them fully realized and equally memorable. Out of this complex narrative emerges a profound examination of the individual’s place in the historical process, one that makes it clear why Thomas Mann praised Tolstoy for his Homeric powers and placed War and Peace in the same category as the Iliad: “To read him... is to find one’s way home... to everything within us that is fundamental and sane.”“There remains the greatest of all novelists — for what else can we call the author of War and Peace?” — Virginia Woolf From Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, the best-selling, award-winning translators of Anna Karenina and The Brothers Karamazov, comes a brilliant, engaging, and eminently readable translation of Leo Tolstoy’s master epic. • Nominated as one of America’s best-loved novels by PBS’s The Great American Read War and Peace centers broadly on Napoleon’s invasion of Russia in 1812 and follows three of the best-known characters in literature: Pierre Bezukhov, the illegitimate son of a count who is fighting for his inheritance and yearning for spiritual fulfillment; Prince Andrei Bolkonsky, who leaves behind his family to fight in the war against Napoleon; and Natasha Rostov, the beautiful young daughter of a nobleman, who intrigues both men. As Napoleon’s army invades, Tolstoy vividly follows characters from diverse backgrounds—peasants and nobility, civilians and soldiers—as they struggle with the problems unique to their era, their history, and their culture. And as the novel progresses, these characters transcend their specificity, becoming some of the most moving—and human—figures in world literature. Pevear and Volokhonsky have brought us this classic novel in a translation remarkable for its fidelity to Tolstoy’s style and cadence and for its energetic, accessible prose. Nominated as one of America’s best-loved novels by PBS’s The Great American Read Often called the greatest novel ever written, War and Peace is at once an epic of the Napoleonic Wars, a philosophical study, and a celebration of the Russian spirit. Tolstoy’s genius is seen clearly in the multitude of characters in this massive chronicle—all of them fully realized and equally memorable. Out of this complex narrative emerges a profound examination of the individual’s place in the historical process, one that makes it clear why Thomas Mann praised Tolstoy for his Homeric powers and placed War and Peace in the same category as the Iliad: “To read him . . . is to find one’ s way home . . . to everything within us that is fundamental and sane.”
دانلود کتاب War and Peace: Translated by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky (Vintage Classics)