وبلاگ بلیان

Vox Romanica : annales Helvetici explorandis linguis Romanicis destinati 61

معرفی کتاب «Vox Romanica : annales Helvetici explorandis linguis Romanicis destinati 61» نوشتهٔ Rita Franceschini; Andres Kristol، منتشرشده توسط نشر A. Francke Verlag در سال 2002. این کتاب در 199 صفحه، فرمت pdf، زبان آلمانی ارائه شده است.

Timmermann, Jörg La verbalisation des adjectifs de couleur en français, espagnol et italien pp. 1-31 Güntert, Georges «Per entro i fiori e l’erba»: Figuren der Ganzheit in Petrarcas Canzoniere pp. 32-47 Loporcaro, Michele Il pronome loro nell’Italia centro-meridionale e la storia del sistema pronominale romanzo pp. 48-116 Russo, Michela La categoria neutrale nella diacronia del napoletano: implicazioni morfologiche, lessicali, semantiche pp. 117-150 Floricic, Franck La morphologie du vocatif: l’exemple du sarde pp. 151-177 Liver, Ricarda Anmerkungen zur Würzburger Federprobe pp. 178-180 Bianchini, Simonetta Interpretatio nominis e pronominatio nel Cligès di Chrétien de Troyes pp. 181-221 Kristol, Andres M. Traces toponymiques du francoprovençal submergé en Suisse alémanique occidentale pp. 222-244 Liard, Paul-Henri Notes sur les données francoprovençales et francomtoises dans le volume 21 du FEW pp. 245-270 Corbellari, Alain Jean-Yves Tilliette, Des mots à la Parole. Une lecture de la Poetria nova de Geoffroy de Vinsauf, Genève (Droz) 2000, 199 p. (Recherches et Rencontres, Publications de la Faculté des lettres de Genève 16) pp. 271-272 Löfstedt, B. Klaus Fetkenheuer, Die Rezeption der Persius-Satiren in der lateinischen Literatur. Untersuchungnen zu ihrer Wirkungsgeschichte von Lucan bis Boccaccio, Bern (Peter Lang) 2001, 309 p. (Lateinische Sprache und Literatur des Mittelalters 31) pp. 272-273 Liver, Ricarda Peter Stotz, Handbuch zur lateinischen Sprache des Mittelalters, vol. 2: Bedeutungswandel und Wortbildung, München (Beck) 2000, xxvi + 482 p. (Handbuch der Altertumswissenschaft II.5.2) pp. 273-274 Bähler, Ursula Heidi Aschenberg, Kontexte in Texten. Umfeldtheorie und literarischer Situationsaufbau, Tübingen (Niemeyer) 1999, XII+354 p. (Beih.ZRPh. 295) pp. 275-277 Pirazzini, D. Sorin Stati, Principi di analisi argomentativa. Retorica Logica Linguistica. Bologna (Pàtron) 2002, viii + 172 p. (Manuali universitari per lo studio interdisciplinare del linguaggio e delle lingue). pp. 277-281 Stork, Yvonne August Dauses, Ökonomie und Kybernetik natürlicher Sprachen. Universelle Gesetze des Sprachwandels, Stuttgart (Steiner) 2000, 127 p. pp. 281-283 De Cesare, A.-M. Reineke Bok-Bennema, Bob de Jonge, Brigitte Kampers-Manhe et Arie Molendijk (éds.), Adverbial Modification. Selected Papers from the Fifth Colloquium on Romance Linguistics, Groningen, 10-12 September 1998, Amsterdam-Atlanta (Rodopi), 2001, 208 p. pp. 284-286 Roncaccia, A. Guglielmo Gorni, Dante prima della Commedia, Firenze (Cadmo) 2001, 290 p. (Letteratura italiana antica 1). pp. 287-290 Spiga, M. Zygmunt G.Baran ́ ski, «Chiosar con altro testo»: leggere Dante nel Trecento, Fiesole (Cadmo) 2001, 184 p. (I Saggi di «Letteratura italiana antica» 2). pp. 290-293 Gresti, Paolo Andrea Canova (a cura di), Falconetto (1483). Testo critico e commento, Mantova (Gianluigi Arcari Editore) 2001, 253p. pp. 293-295 Formentin, V. Arrigo Castellani, Grammatica storica della lingua italiana, i. Introduzione, Bologna (Il Mulino) 2000, xxxviii-618 p. (Collezione di testi e di studi – Linguistica e critica letteraria) pp. 295-302 Lupis, A. Wolfgang Schweickard, Deonomasticon Italicum, Dizionario storico dei derivati da nomi geografici e da nomi di persona; Volume 1: Derivati da nomi geografici. Fascicolo 5°: Ciociaria – Damasco. Tübingen (Niemeyer) 2001 pp. 302-307 Nicklaus, M. Ildikó Koch, Die Metataxe im deutsch-italienischen Sprachvergleich. Eine Studie der verbbedingten Abweichungen im Satzbau, Frankfurt a. M. (Lang) 2000, 424 p. (Studia Romanica et linguistica 29) pp. 307-312 Berruto, G. NORBERT DITTMAR/ANNA GIACALONE RAMAT (ed.), Grammatik und Diskurs / Grammatica e discorso. Studi sull’acquisizione dell’italiano e del tedesco / Studien zum Erwerb des Deutschen und des Italienischen, Tübingen (Stauffenburg) 1999, 298 p. pp. 312-314 Liver, Ricarda Gerold Hilty, Gallus und die Sprachgeschichte der Nordostschweiz, St. Gallen (VSG Verlagsgemeinschaft St. Gallen) 2001, 238 p. pp. 314-318 Corbellari, Alain Donald Maddox, Fictions of Identity in Medieval France, Cambridge (University Press) 2000, 295 p. pp. 319-320 Corbellari, Alain Richard Trachsler, Merlin l’enchanteur. Étude sur le Merlin de Robert de Boron, Paris (SEDES) 2000, 158 p. (Agrégation de Lettres) pp. 320-322 Arens, Arnold Olivier Collet, Glossaire et index critiques des oeuvres d’attribution certaine de Gautier de Coinci, Genève (Droz) 2000, cx + 591 p. (Publications Romanes et Françaises 227) pp. 322-324 Dörr, S. Monika Türk, «Lucidaire de grant sapientie»: Untersuchung und Edition der altfranzösischen Übersetzung I des «Elucidarium» von Honorius Augustodunensis, Tübingen (Niemeyer) 2000 (Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie; vol. 307). pp. 325-327 Dörr, S. Ernstpeter Ruhe (ed.), Sydrac le philosophe, Le livre de la fontaine de toutes sciences, Edition des enzyklopädischen Lehrdialogs aus dem XIII. Jahrhundert,Wiesbaden (Dr. Ludwig Reichert Verlag), 2000, xvi + 490 p. pp. 327-328 Arens, Arnold Gilles Roussineau (éd.), Perceforest. Deuxième partie. Edition critique, vol. 1, Genève (Droz) 1999, lxxviii + 703 p. (Textes Littéraires Français 506) pp. 328-331 Arens, Arnold Maria Colombo Timelli, L’Histoire d’Érec en prose.Roman du XVe siècle. Édition critique, Genève (Droz) 2000, 347 p. (Textes Littéraires Français 524) pp. 331-333 Wunderli, Peter Takeshi Matsumura (éd.), Jourdain de Blaye en alexandrins. Edition critique par T.M., 2 vol., Genève (Droz) 1999, lxxviii + 1162 p. (TLF 520) pp. 333-336 Trachsler, Richard Frédéric Duval (éd.), Le Romuleon en françois. Édition critique, introduction et notes, Genève (Droz) 2000, lviii + 634 p. (Textes Littéraires Français 525); Frédéric Duval, La Traduction du Romuleon par Sébastien Mamerot, Genève (Droz) 2001, 480 p. (Publications Romanes et Françaises 228) pp. 336-339 Arens, Arnold Gérard Defaux/Thierry Mantovani (éd.): Jehan Marot, Les deux recueils. Édition critique, Genève (Droz) 1999, ccxxvi + 603 p. (Textes Littéraires Français 512) pp. 339-342 Städtler, T. Alan Hindley/Frederick W. Langley/Brian J. Levy, Old French – English Dictionary, Cambridge (Cambridge University Press) 2000, xv + 621 p. pp. 342-344 Schöntag, Roger Brigitte Lépinette, L’enseignement du français en Espagne au XVIIIe siècle dans ses grammaires. Contexte historique. Concepts linguistiques et pédagogie. Münster (Nodus) 2000, 381 p. pp. 344-346 Lengert, Joachim Jan Goes, L’adjectif. Entre nom et verbe, Paris/Bruxelles (Duculot) 1999, 348 p. (Champs linguistiques) pp. 347-348 Karine Boucher/Suzanne Lafage, Le lexique français du Gabon. Entre tradition et modernité, Nice (Institut de Linguistique française – CNRS) 2000, xli + 415 p. (Le Français en Afrique. Revue du Réseau des Observatoires du Français Contemporain en Afrique Noire 14) pp. 348-353 Alegretti, P. Elizabeth W. Poe, Compilatio. Lyric Texts and Prose Commentaries in Troubadour Manuscript H (Vat. Lat. 3207), Lexington, Kentucky (French Forum Publishers) 2000, 308 p. (The Edward C. Armstrong Monographs on Medieval Literature 11) pp. 354-358 Popovici, V. Stephan Koppelberg: Untersuchungen zum lateinischen Erbwortschatz des Katalanischen. Aspekte der Klassifizierung und Differenzierung im Verhältnis zu Gallo- und Hispanoromania, 1998, Münster (Nodus), 496 p. (Münstersche Beiträge zur romanischen Philologie 17) pp. 358-361 López Molina, L. Tomàs Martínez Romero/Roxana Recio (ed.): Essays on medieval translation in the Iberian Peninsula. Castelló de la Plana, Universitat Jaume I / Creighton University (Col·lecció Estudis sobre la Traducció 9), 2001 pp. 361-365 Wittlin, C. Esther Gómez Sierra (ed.), Diálogo entre el prudente rey y el sabio aldeano (olim Libro de los pensamientos variables), London (Queen Mary and Westfield College) 2000, 117 p. (Papers of the Medieval Hispanic Research Seminar 29) pp. 365-367 Schor, Andreas Christoph Strosetzki (ed.) Teatro español del Siglo de Oro.Teoría y práctica,Frankfurt a. M./ Madrid (Vervuert/Iberoamericana) 1998, viii + 381 p. (Studia Hispanica 7) pp. 367-368 Stork, Yvonne Miguel Casas Gómez, Las relaciones léxicas, Tübingen (Niemeyer) 1999, 241 p. (Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie; Bd. 299) pp. 368-371 Schneider, S. Martin Hummel, Der Grundwert des spanischen Subjunktivs, Tübingen (Narr) 2001 (Tübinger Beiträge zur Linguistik 459), 303 p. pp. 371-375 Braselmann, P. Eva Mendieta-Lombardo, El préstamo en el español de los Estados Unidos,New York/Washington, D.C./Baltimore/Boston/Bern/Frankfurt a. M./Berlin/Vienna/Paris (Peter Lang) 1999, 180 p. (Studies in Ethnolinguistics, vol. 1) pp. 375-377 Stork, Yvonne Diccionario del español de Argentina. Español de Argentina – Español de España, dirigido por Günther Haensch y Reinhold Werner, coordinación Claudio Chuchuy, Madrid (Gredos) 2000, 729 p. (Diccionarios Contrastivos del Español de América. Español de América – Español de España); Diccionario del español de Cuba. Español de Cuba – Español de España, dirigido por Günther Haensch y Reinhold Werner, coordinación Gisela Cárdenas Molina/Antonia María Tristá Pérez/Reinhold Werner, Madrid (Gredos) 2000, 606 p. (Diccionarios Contrastivos del Español de América. Español de América – Español de España) pp. 378-381
دانلود کتاب Vox Romanica : annales Helvetici explorandis linguis Romanicis destinati 61