Von Herodas zu Elytis : Studien zur griechischen Literaturtradition seit der Spätantike
معرفی کتاب «Von Herodas zu Elytis : Studien zur griechischen Literaturtradition seit der Spätantike» نوشتهٔ Walter Puchner، منتشرشده توسط نشر Böhlau Verlag GesmbH u. Co KG در سال 2012. این کتاب در فرمت pdf، زبان آلمانی ارائه شده است.
Die Monografie umfasst insgesamt zehn Studien, die sich chronologisch vom 3. Jahrhundert v. Chr. bis ins 20. Jahrhundert erstrecken und die Einmaligkeit der griechischen Schrifttradition über 2500 Jahre dokumentieren. Diese Führung beginnt mit den spätantiken Mimiamben des Herodas, führt über das mittelalterliche cento-Gedicht "Christus Patiens" und den zypriotischen Passionszyklus zum popularen Lesestoff des "Bertoldo" (1646) und von dort zur Literaturproduktion des 19. Jahrhunderts: Übersetzungen aus dem Deutschen, Frauendramatik zur Zeit der Revolution von 1821, die historisch-patriotischen Theaterstücke, Sprachsatiren und Dialektkomödien, die griechische Dorfnovelle ("Der Tod des Pallikaren" von Kostis Palamas 1891). Das 20. Jahrhundert ist mit einer Studie zum Werk des Nobelpreisträgers Odysseas Elytis und dem griechischen Surrealismus vertreten. The monography includes ten studies, starting from the 3rd century B.C. and finishing in the 20th century. The first chapter, "The mimiambes of Herodas in Late Antiquity: declamation for a solo mime or theatrical performance?" deals with the seven (or eight) texts of the "mimiambes" of Herodas (or Herondas or Herodes) in the third century B. C., short dialogical scenes of urban life in the hellenistic epoque, written for declamation by a single mime performer. The second chapter, "Christus patiens and ancient tragedy. The loss of scenic understanding during the Byzantine middle ages", analyses the extended dialogical cento-text of "Christus patiens" and the numerous problems which are set by this unique compilation of ancient tragic sources and the christian Gospels, giving arguments for the controversal dating of the text (4/5th century or 11/12th), a hypothesis of the authorship and the intended auditorium, and discussing the literary genre as well: Christian tragedy, Passion Play or dialogical cento-poem? The third chapter, "The Cyprus Passion Cycle and its problems", analyses a similar cento-text (written before 1320) and highlights its philological problems (authorship, dating, western or eastern origin, theatricality etc.), open problems which have cumulated a numerous highly controversal bibliography. The text is unique in Byzantine literature because of his prologue, addressing clearly the organisator of an intended scenic production, but from the citations of biblical and apocryphical sources only the first words (incipit) are written down and linked together with "scenic directions" put in the imperative. The fourth chapter, "The Greek chapbook of Bertoldo (1646): the dialogical structure of a popular reading matter", analyses one of the most popular chapbooks of post-byzantine Hellenism; the narrative structure of the comic story is interspersed with many dialogical scenes in direct speech, in such a way that the reader is many times transformed in the spectator of a scene played in front of him. The fifth chapter, "Germanograecia at the beginning of the 19th century: the literary translations of Konstantinos Kokkinakis and Ioannis Papadopoulos", analyses the translations of four theatre plays of August von Kotzebue by Konstantinos Kokkinakis (edited in Vienna 1801) and the two dramatic translations of Ioannis Papadopoulos, the "Quäker" by the same author (Bucharest 1913/14) and "Iphigenie in Tauris" by Johann Wolgang von Goethe (edited in Jena 1818). The following chapters are focussed on the 19th century as well: the sixth, "Femal drama in the time of the Greek Revolution" presents the works of three femal writers with explicit "feministic" consciousness (the prologues are addressed only to the femal readers): Mitio Sakellariou, Elisabeth Moutzan-Martinegou and Evanthia Kaïri. The seventh chapter, "Patriotic drama in the 19th century" gives an overview about the production and development of the genre of dramatic works inspired by episodes and heroes of the Greek Revolution of 1821 during the 19th century. The eighth chapter, "Greek language satires in the epoque of bourgeoisie", analyses satiric texts on the language question and dialectical comedies of the 19th century: 1) the satire of the figure of the "learned" teacher and his archaistic expressions ("ancient Greek"), 2) the satire of the local idioms of Greece on stage, and 3) the satire of the extravagant use of foreign word and phrases by the bourgeoisie (mostly French). The ninth chapter, "The Death of the young man by Kostis Palamas (1891). Studies in the Greek village novel", is dedicated to an exceptional paradigm of the Greek prosa writing with provincial topics ("ethographism"): in an scrupelous analysis of this text mainly the ironic "play" of the author with his intended reader is highlighted. The tenth and last chapter, "Odysseas Elytis and Greek surrealism in the poetry of the 20th century" places the Nobel winner in the literary production of the Mid-War-period and analysises some of his poems, in essential points clearly different from French surrealism and dedicated to the myth of sun and light of the Egean sea Walter Puchner: Von Herodas zu Elytis -1 Cover 1 Backcover 528 Impressum 6 Web-Link zur Buchdetailseite der Printausgabe -1 ISBN 978-3-205-78710-5 6 Inhaltsverzeichnis 9 Fortsetzung 10 Vorwort 11 Kapitel 1 17 Die spätantiken »Mimiamben« des Herodas: mimischer Solovortrag oder theatralische Aufführung ? 17 Mimiambos I 22 Mimiambus II 25 Mimiambus III 27 Mimiambus IV 29 Mimiambus V 32 Mimiambus VI 35 Mimiambus VII 36 Mimiambus VIII 37 Zusammenfassung, Ergebnisse 38 Kapitel 2 43 »Christus patiens« und antike Tragödie 43 Vom Verlust des szenischen Verständnisses im byzantinischen Mittelalter 43 Dramentheoretisches 45 Struktur und Thematik 46 Raumverhältnisse 50 Zeitstruktur 55 Aktion 57 Judasverfluchungen 80 Kapitel 3 89 Der Zypriotische Passionszyklus und seine Probleme 89 Manuskript 91 Forschung 107 Text 131 Kontext 141 Aufführung 151 Zusammenfassung 156 Kapitel 4 159 Das griechische Volksbuch des »Bertoldo« (1646): von der Dialoghaftigkeit eines popularen Lesestoffes 159 Kapitel 5 181 »Germanograecia« zu Beginn des 19. Jahrhunderts: die literarischen Übersetzungen von Konstantinos Kokkinakis und Ioannis Papadopoulos 181 I. 184 II. 205 Kapitel 6 227 Frauendramatik zur Zeit der griechischen Revolution 227 I. 231 II. 244 III. 259 Kapitel 7 277 Die patriotische Dramatik im 19. Jahrhundert 277 I. 282 II. 289 Kapitel 8 297 Griechische Sprachsatire im bürgerlichen Zeitalter 297 1. Die Satire auf die Verwendung des Altgriechischen 301 1.1 Die »Krähen-Sprache« des Adamantios Koraïs 301 1.2 Schulmeister und Sprachpedanten bis zurJahrhundertmitte 323 1.3 Bildungsideal und Phrasendrescher der belle époque 328 1.4 Sprachunterricht auf Feuerland 336 1.5 Raison d’état und Patriotismus 342 1.6 Karagiozis und katharevousa 344 2. Sprachenbabel 350 2.1 Die Anfänge des Dialektgebrauchs 355 2.2 »Babylonia« 365 2.3 »Babylonia« und kein Ende 380 2.4 Dialektatlas A : An den Grenzen der Verständlichkeit 389 2.5 Dialektatlas B : Lokalidiom, Charaktertyp undVolkskultur 403 2.6 Dialektatlas C : Das Schattentheater 411 3. Europäisierung und Modesprache 415 Kapitel 9 425 »Der Tod des Pallikaren« von Kostis Palamas (1891) 425 Studien zur griechischen Dorfnovelle 425 Kapitel 10 457 Odysseas Elytis und der griechische Surrealismus in der Dichtung des 20. Jahrhunderts 457 Schlußwort 475 Quellennachweis 479 Literaturverzeichnis 481 Personenregister 491 Titelregister 508 Ortsregister 517 Sach- und Begriffsregister 521 Vorwort 9 Kapitel 1. Die spätantiken "Mimiamben" des Herodas: mimischer Solovortrag oder theatralische Aufführung? 15 Kapitel 2. "Christus patiens" und antike Tragödie. Vom Verlust des szenischen Verständnisses im byzantinischen Mittelalter 41 Kapitel 3. Der Zypriotische Passionszyklus und seine Probleme 87 Kapitel 4. Das griechische Volksbuch des "Bertoldo" (1646): von der Dialoghaftigkeit eines popularen Lesestoffes 157 Kapitel 5. "Germanograecia" zu Beginn des 19. Jahrhunderts: die literarischen Übersetzungen von Konstantinos Kokkinakis und Ioannis Papadopoulos 179 Kapitel 6. Frauendramatik zur Zeit der griechischen Revolution 225 Kapitel 7. Die patriotische Dramatik im 19. Jahrhundert 275 Kapitel 8. Griechische Sprachsatire im bürgerlichen Zeitalter 295 1. Die Satire auf die Verwendung des Altgriechischen 299 2. Sprachenbabel 348 3. Europäisierung und Modesprache 413 Kapitel 9. "Der Tod des Pallikaren" von Kostis Palamas (1891). Studien zur griechischen Dorfnovelle 423 Kapitel 10. Odysseas Elytis und der griechische Surrealismus in der Dichtung des 20. Jahrhunderts 455 Schlußwort 473 Quellennachweis 477 Literaturverzeichnis 479 Personenregister 489 Titelregister 506 Ortsregister 515 Sach- und Begriffsregister 519
دانلود کتاب Von Herodas zu Elytis : Studien zur griechischen Literaturtradition seit der Spätantike