Variantenwörterbuch des Deutschen: Die Standardsprache in Österreich, der Schweiz und Deutschland Sowie in Liechtenstein, Luxemburg, Ostbelgien und Südtirol
معرفی کتاب «Variantenwörterbuch des Deutschen: Die Standardsprache in Österreich, der Schweiz und Deutschland Sowie in Liechtenstein, Luxemburg, Ostbelgien und Südtirol» نوشتهٔ Hans Bickel, Jakob Ebner, Markus Gasser, Ruth Esterhammer, Ulrich von Ammon در سال 2004. این کتاب در فرمت djvu، زبان آلمانی ارائه شده است.
The lexicon contains approximately 12,000 words and usages of standard language with nationally- or regionally-limited distribution, or differences in usage including their standard German equivalents. The lexicon is based on the analysis of an extensive corpus from all countries and states in which German is the national or regional official language, with an analysis of the language of the Internet as an additional data source. Das Variantenwörterbuch des Deutschen enthält ca. 12.000 Wörter und Wendungen der Standardsprache mit national oder regional eingeschränkter Verbreitung oder mit Differenzen im Gebrauch sowie deren gemeindeutsche Entsprechungen. Es basiert auf der Auswertung eines umfangreichen Quellenkorpus aus allen Ländern, in denen Deutsch nationale oder regionale Amtssprache ist, sowie des Internets als Belegquelle. Damit ist erstmals ein Wörterbuch greifbar, das die Variation auf der Ebene der deutschen Standardsprache systematisch und umfassend darstellt. Ein solches Wörterbuch existiert bisher noch für keine andere Sprache. Als Vorbild kommt esfür alle Sprachen in Betracht, die sich über mehrere Nationen erstrecken und nationale oder regionale Besonderheiten aufweisen (plurinationale oder plurizentrische Sprachen). Dieses Wörterbuch ist deshalb von grundlegender wissenschaftlicher Bedeutung nicht nur für die deutsche Lexikographie, sondern für die Sprachwissenschaft insgesamt. Das Wörterbuchhat großen praktischen Wert u. a. für übersetzer, Autoren, Lehrer und Lerner des Deutschen, auch für das Fach 'Deutsch als Fremdsprache', und als Nachschlagewerk für Leser deutschsprachiger Literatur. Dieser Band ergänzt die Gruppe der blauen Wörterbücher bei de Gruyter und trägt zur Profilierung der Gruppe als benutzerfreundliche, praktische Nachschlagewerke zu allenAspekten der deutschen Sprache bei Das Variantenwrterbuch des Deutschen enthlt ca. 12.000 Wrter und Wendungen der Standardsprache mit national oder regional eingeschrnkter Verbreitung oder mit Differenzen im Gebrauch sowie deren gemeindeutsche Entsprechungen. Es basiert auf der Auswertung eines umfangreichen Quellenkorpus aus allen Lndern, in denen Deutsch nationale oder regionale Amtssprache ist, sowie des Internets als Belegquelle. Damit ist erstmals ein Wrterbuch greifbar, das die Variation auf der Ebene der deutschen Standardsprache systematisch und umfassend darstellt. Ein solches Wrterbuch existiert bisher noch fr keine andere Sprache. Als Vorbild kommt es fr alle Sprachen in Betracht, die sich ber mehrere Nationen erstrecken und nationale oder regionale Besonderheiten aufweisen (plurinationale oder plurizentrische Sprachen). Dieses Wrterbuch ist deshalb von grundlegender wissenschaftlicher Bedeutung nicht nur fr die deutsche Lexikographie, sondern fr die Sprachwissenschaft insgesamt. Das Wrterbuch hat groen praktischen Wert u. a. fr bersetzer, Autoren, Lehrer und Lerner des Deutschen, auch fr das Fach 'Deutsch als Fremdsprache', und als Nachschlagewerk fr Leser deutschsprachiger Literatur. Dieser Band ergnzt die Gruppe der blauen Wrterbcher bei de Gruyter und trgt zur Profilierung der Gruppe als benutzerfreundliche, praktische Nachschlagewerke zu allen Aspekten der deutschen Sprache bei. Le dictionnaire des variantes de l'allemand contient environ 12'000 mots et tournures de la langue allemande standard avec les correspondances des variantes régionales et internationales.Cela repose sur le dépouillement d'un vaste corps de sources de tous les pays dans lesquels l'allemand est la langue officielle nationale ou régionale. Grâce à cela, il existe pour la première fois un dictionnaire tangible sur les variations de la langue allemande dans les différents pays.Ce dictionnaire est utile non seulement pour la lexicographie allemande, mais également pour la linguistique Von Ulrich Ammon ... [et Al.] ; Unter Mitarbeit Von Rhea Kyvelos, Regula Nyffenegger, Thomas Oehler. Lexicon. Includes Bibliographical References. Includes Bibliographical References (pages 941-954).
دانلود کتاب Variantenwörterbuch des Deutschen: Die Standardsprache in Österreich, der Schweiz und Deutschland Sowie in Liechtenstein, Luxemburg, Ostbelgien und Südtirol