Twenty Love Poems and a Song of Despair: Dual Language Edition (Penguin Classics)
معرفی کتاب «Twenty Love Poems and a Song of Despair: Dual Language Edition (Penguin Classics)» نوشتهٔ Pablo Neruda; translated by W.S. Merwin; introduction by Cristina García; cover illustration by Andy Warhol، منتشرشده توسط نشر Penguin Classics در سال 2006. این کتاب در فرمت djvu، زبان انگلیسی ارائه شده است.
The Nobel Prizewinning poet's most popular work
When it appeared in 1924, this work launched into the international spotlight a young and unknown poet whose writings would ignite a generation. W. S. Merwin's incomparable translation faces the original Spanish text. Now in a black-spine Classics edition, this book stands as an essential collection that continues to inspire lovers and poets around the world.
Publishers Weekly
This collection of poems, first published by Neruda at the age of 19 in 1924, caused something of a scandal because of its frank and intense sexuality:
``I have gone marking the atlas of your body / with crosses of fire. / My mouth went across: a spider, trying to hide. / In you, behind you, timid, driven by thirst.''
It later became one of Neruda's best-loved works, selling two million copies by the 1960s. Why? With image after arresting image, Neruda charts the oceanic movements of passion, repeatedly summoning imagery of the sea and weather:
``On all sides I see your waist of fog, / and your silence hunts down my afflicted hours; / my kisses anchor, and my moist desire nests / in you with your arms of transparent stone.''
As irresistible as the sea, love is engulfing
(``You swallowed everything, like distance. / . . . In you everything sank!''
, but also departs as mysteriously as it arrived, leaving the poet's heart a ``pit of debris, fierce cave of the shipwrecked.'' These unabashedly romantic poems, wonderfully translated by Merwin, are illustrated in this edition by the paintings of Jan Thompson Dicks with aptly Fauvist tones and iconic formality. (Dec.)
When it appeared in 1924, this work launched into the international spotlight a young and unknown poet whose writings would ignite a generation. W. S. Merwin's incomparable translation faces the original Spanish text. Now in a black-spine Classics edition with an introduction by Cristina Garcia, this book stands as an essential collection that continues to inspire lovers and poets around the world. The most popular work by Chile's Nobel Prize-winning poet, and the subject of Pablo Larran's acclaimed feature film Neruda starring Gael Garca Bernal. First published in 1924, Veinte Poemas de Amor y una Cancion Desesperada remains among Neruda's most popular work. Daringly metaphorical, these poems are based upon his own private associations. Their sensuous use of nature symbolism to celebrate love and to express grief has not been surpassed in the literature of our century. This edition offers the original Spanish text, with masterly translations by W.S. Merwin on facing pages Body of woman, white hills, white thighs, you look like a world, lying in surrender.