وبلاگ بلیان

This Earth, That Sky: Poems by Manuel Bandeira (Volume 1) (Latin American Literature and Culture) (English and Spanish Edition)

معرفی کتاب «This Earth, That Sky: Poems by Manuel Bandeira (Volume 1) (Latin American Literature and Culture) (English and Spanish Edition)» نوشتهٔ Candace Slater, Manuel Bandeira، منتشرشده توسط نشر University of California Press در سال 2018. این کتاب در فرمت pdf، زبان انگلیسی ارائه شده است.

This is a generous, long-overdue presentation of the major Brazilian poet Manuel Bandeira (1886–1968) to the English-speaking reader. Well over a hundred poems appear here in both Portuguese and English, together with a critical overview that introduces the poet and Brazilian poetry to the nonspecialist and contributes significantly to the existing body of Bandeira scholarship. Bandeira’s poetry not only stands among the most important in twentieth-century Brazil but also embodies the experience of transition from one literary movement to another. The poems span a half century of writing, from the publication of Bandeira’s first book in 1917 to the definitive edition of his collected work in 1966. Because critics agree that the poet’s most influential creative efforts began in 1930 with the publication of Libertinagem (Libertinism), the collection concentrates on the later period. A smaller number of poems drawn from the three books published before this date provide a useful basis for comparison. Candace Slater’s fine versions of the poems are augmented by a translator’s note that considers Bandeira’s poetic language in terms of the particular challenges it offers the translator into English. Her introduction offers a fresh and comprehensive look at the poet whose artistic transformation from nineteenth-century modes of expression to experimental twentieth-century Modernism paralleled the transformation of his country. It focuses on the poet’s continuing alternation between an acceptance of, if not allegiance to, the material world and a desire for something more. This fundamental though often subtle opposition is reflected in the title, This Earth, That Sky. This title is part of UC Press's Voices Revived program, which commemorates University of California Press’s mission to seek out and cultivate the brightest minds and give them voice, reach, and impact. Drawing on a backlist dating to 1893, Voices Revived makes high-quality, peer-reviewed scholarship accessible once again using print-on-demand technology. This title was originally published in 1989. Cover Title Page Copyright Dedication Contents Preface and Acknowledgments Introduction Translator's Note A Cinza Das Horas / Ash of the Hours 1917 Epigrafe / Epigraph Poemeto Eròtico I Little Erotic Poem Boda Espiritual / Spiritual Wedding Carnaval / Carnival 1919 Os Sapos / The Toads Vulgivaga / Vulgivaga Debussy / Debussy O Ritmo Dissoluto / Freed Rhythm 1924 Balada de Santa Maria Egipciaca / Ballad of Saint Mary of Egypt Madrigal Melancólico / Melancholy Madrigal Meninos Carvoeiros / Little Coalmen A Mata I The Woods Noite Morta / Dead of Night Na Rua do Sabāo I Soap Street Baloezinhos / Balloons Libertinagem / Libertinism 1930 O Anjo da Guarda / Guardian Angel Mulheres / Women Pensāo Familiar I Two-Star Hotel Camelôs / Street Vendors O Cacto / The Cactus Pneumotórax / Pneumothorax Comentário Musical / Musical Commentary Poètica / Poetics Bonheur Lyrique / Bonheur Lyrique Porquinho-da-l̀ndia / Guinea Pig Evocaçāo do Recife / Evocation of Recife Poema Tirado de Uma Noticia de Jamal / Found Poem Teresa / Teresa A Virgem Maria / The Virgin Mary Oraçāo no Saco de Mangaratiba / Prayer on Mangaratiba Bay O Major / The Major Cunhantā / Cunhanta Oraçāo a Teresinha do Menino Jesus / Prayer to Teresinha of Little Lord Jesus Andorinha / Swallow Profundamente / In a Sound Sleep Madrigal tāo Engraçādinho / Such a Funny Little Madrigal Noturno da Parada Amorim/ Nocturne of Amorim Station Na Boca / In the Mouth Macumba de Pai Zusè / Voodoo at Pai Zusè' s Noturno da Rua da Lapa/ Lapa Street Nocturne Cabedelo / Cabedelo Irene no Cèu / Irene in Heaven Namorados / Boy and Girl Vou-me embora pra Pasàrgada / Off to Pasàrgada O Impossìvel Carinho / Impossible Affection O Ùltimo Poema / The Last Poem Estrela Da Manhā / Morning St Ar 1936 Estrela da Manhā / Morning Star Cançāo das Duas ĺndias / Song of the Two Indies Poema do Beco I Poem of the Alley Balada das Tres Mulheres do Sabonete Araxá / Ballad of the Three Women on the Araxa Soap Wrapper A Filha do Rei / The King's Daughter Cantiga / Poem Set to Music Oraçāo a Nossa Senhora da Boa Marte / Prayer to Our Lady of the Painless Death Momenta num Cafe / Moment in a Café Contriçāo / Contrition Sacha e o Poeta / Sacha and the Poet Jacqueline / Jacqueline D. Janaína / Dona Janaína Trucidaram o Rio / They Murdered the River Trem de Ferro / Iron Horse Tragédia Brasileira / Brazilian Tragedy Canto Cruel / Cruel Tale Rondó dos Cavalinhos / Rondeau of the Little Horses A Estrela e o Anjo / Star and Angel Lira Dos Cinquent'anos / Lyre of Fifty Years 1940 Poema Desentranhado de Uma Prosa de Augusto Frederico Schmidt / Poem Distentangled from a Prose Piece by Augusto Frederico Schmidt O Martelo / The Hammer Maçā / Apple Desafio / Challenge Versos de Natal / Christmas Poem Pousa a Māo na Minha Testa / Rest Your Hand on My Forehead Água-Forte / Aqua Fortis A Marte Absoluta / Consummate Death A Estrela / The Star Mozart no Céu / Mozart in Heaven Cançāo do Vento e da Minha Vida / Song of the Wind and My Life Cançāo da Parada do Lucas / Song of Lucas Station Cançāo de Muitas Marias / Song of Many Marias Rondó do Capitāo / The Captain's Roundeau Ùltima Cançāo do Beco / Parting Song of the Alley Belo Belo / Lovely Lovely Acalanto de John Talbot / Lullaby for John Talboty Ubiqüidade / Ubiquit Piscina / Pool Pardalzinho / Sparrow Eu Vi Uma Rosa / I Saw a Rose Belo Belo / Lovely Lovely 1948 Brisa / Breeze Poema sò para Jaime Ovalle / Poem Just for Jaime Ovalle Escusa / Excuse Terna e Voltas / Theme and Variations Canto de Natal / Christmas Song Tempo-Será / Hide and Seek A Mário de Andrade Ausente / To Mario de Andrade, Absent Belo Belo / Lovely Lovely Neologismo / Neologism A Realidade e a Imagem / Reality and Image Poema para Santa Rosa / Poem for Saint Rose Céu / Sky Reposta a Vinicius / Reply to Vinicius O Bicho / The Creature O Rio / The River Presepe / Manger Scene Nova Poética / New Poetics Unidade / Union Arte de Amar / Art of Loving As Três Marias / The Three Marys Infância / Childhood Opus 10 / Opus 10 1952 Boi Morto / Dead Ox O Grilo / Cricket Vozes na Noite / Voices in the Night Poem Discovered by Thiago de Mello in Itinerary of Pasàrgada Retrato / Portrait Os Nomes I Names Consoada / Late Supper Lua Nova / New Moon Estrela Da Tarde / Evening Star 1960 Satelite / Satellite Ovalle / Ovalle Letra para Heitor dos Prazeres / Lyrics for Heitor dos Prazeres Versos para Joaquim / Poem for Joaquim Antônia / Antônia Passeio em Sāo Paulo / A Walk through Sāo Paulo Embalo / Rocking Song Peregrinaçāo / Pilgrimage Entrevista / Interview O Beijo / The Kiss Antologia / Anthology Duas Cançóes Do Tempo Do Beco / Two Songs From the Time of the Alley 1966 Primeira Cançāo do Beco / First Song of the Alley Segunda Cançāo do Beco / Second Song of the Alley Nu / Naked Natal 64 / Christmas '64 Preparaçāo Para a Morte ? Preparation For Death 1966 Preparaçāo para a Marte / Preparation for Death Programa para depois de Minha Marte / Program for after My Death Notes to Poems
دانلود کتاب This Earth, That Sky: Poems by Manuel Bandeira (Volume 1) (Latin American Literature and Culture) (English and Spanish Edition)