The Reception of Chaucer's Shorter Poems, 1400-1450: Female Audiences, English Manuscripts, French Contexts (Chaucer Studies, 48)
معرفی کتاب «The Reception of Chaucer's Shorter Poems, 1400-1450: Female Audiences, English Manuscripts, French Contexts (Chaucer Studies, 48)» نوشتهٔ Doyle, Kara A.، منتشرشده توسط نشر D.S. Brewer در سال 2021. این کتاب در فرمت pdf، زبان انگلیسی ارائه شده است.
Readers have disagreed for centuries about the way Chaucer represented female voices in his Hous of Fame, Parliament of Foules, Anelida and Arcite, Legend of Good Women, and Book of the Duchess; but little attention has hitherto been paid to the earliest manuscript contexts in which these poems appear \-\- a gap which this study aims to fill. It demonstrates that, even in unrelated manuscripts, Chaucer\x27s earliest compilersrepeatedly create for these poems a mixed\-gender audience well versed in the lively French poetic conversation about the problem of a lack of interest on a woman\x27s part: can she legitimately refuse the advances of her suitor on the grounds that men\x27s fin\x27amor language cannot be trusted? By highlighting this French controversy and its echoes in the English poetry of Chaucer, Hoccleve, Lydgate, Roos, and others, these manuscript compilers construct a Chaucer who participates posthumously in an ongoing literary debate about female voice, female agency, female scepticism, and the false promises of male fin\x27amor suitors. This book also expands understanding of Chaucer\x27s early reception by showing how the manuscript context of his shorter poems painted a French\-centred, woman\-friendly picture of his literary interests \- a picture that some early printers would subsequently find difficult, and, in extreme cases, actively work to dismiss. First full-length study of what the manuscript contexts can reveal about early reactions to Chaucer, and in particular his treatment of women.Readers have disagreed for centuries about the way Chaucer represented female voices in his Hous of Fame, Parliament of Foules, Anelida and Arcite, Legend of Good Women, and Book of the Duchess;but little attention has hitherto been paid to the earliest manuscript contexts in which these poems appear -- a gap which this study aims to fill. It demonstrates that, even in unrelated manuscripts, Chaucer's earliest compilersrepeatedly create for these poems a mixed-gender audience well versed in the lively French poetic conversation about the problem of a lack of interest on a woman's part: can she legitimately refuse the advances of her suitor on the grounds that men's fin'amors language cannot be trusted? By highlighting this French controversy and its echoes in the English poetry of Chaucer, Hoccleve, Lydgate, Roos, and others, these manuscript compilers constructa Chaucer who participates posthumously in an ongoing literary debate about female voice, female agency, female scepticism, and the false promises of male fin'amors suitors. This book also expands understanding of Chaucer'searly reception by showing how the manuscript context of his shorter poems painted a French-centred, woman-friendly picture of his literary interests - a picture that some early printers would subsequently find difficult, and, inextreme cases, actively work to dismiss. KARA A. DOYLE is Associate Professor of English at Union College in Schenectady, New York. Readers have disagreed for centuries about the way Chaucer represented female voices in his Hous of Fame, Parliament of Foules, Anelida and Arcite, Legend of Good Women, and Book of the Duchess;but little attention has hitherto been paid to the earliest manuscript contexts in which these poems appear -- a gap which this study aims to fill. It demonstrates that, even in unrelated manuscripts, Chaucer's earliest compilersrepeatedly create for these poems a mixed-gender audience well versed in the lively French poetic conversation about the problem of a lack of interest on a woman's part: can she legitimately refuse the advances of her suitor on the grounds that men's fin'amors language cannot be trusted? By highlighting this French controversy and its echoes in the English poetry of Chaucer, Hoccleve, Lydgate, Roos, and others, these manuscript compilers constructa Chaucer who participates posthumously in an ongoing literary debate about female voice, female agency, female scepticism, and the false promises of male fin'amors suitors. This book also expands understanding of Chaucer'searly reception by showing how the manuscript context of his shorter poems painted a French-centred, woman-friendly picture of his literary interests - a picture that some early printers would subsequently find difficult, and, inextreme cases, actively work to dismiss.
KARA A. DOYLE is Associate Professor of English at Union College in Schenectady, New York. Readers have disagreed for centuries about the way Chaucer represented female voices in his Hous of Fame, Parliament of Foules, Anelida and Arcite, Legend of Good Women, and Book of the Duchess; but little attention has hitherto been paid to the earliest manuscript contexts in which these poems appear -- a gap which this study aims to fill. It demonstrates that, even in unrelated manuscripts, Chaucer's earliest compilers repeatedly create for these poems a mixed-gender audience well versed in the lively French poetic conversation about the problem of a lack of interest on a woman's part: can she legitimately refuse the advances of her suitor on the grounds that men's fin'amor language cannot be trusted? By highlighting this French controversy and its echoes in the English poetry of Chaucer, Hoccleve, Lydgate, Roos, and others, these manuscript compilers construct a Chaucer who participates posthumously in an ongoing literary debate about female voice, female agency, female scepticism, and the false promises of male fin'amor suitors. This book also expands understanding of Chaucer's early reception by showing how the manuscript context of his shorter poems painted a French-centred, woman-friendly picture of his literary interests - a picture that some early printers would subsequently find difficult, and, in extreme cases, actively work to dismiss.ISBN : 9781843845904 "Readers have disagreed for centuries about the way Chaucer represented female voices in his Hous of Fame, Parliament of Foules, Anelida and Arcite, Legend of Good Women, and Book of the Duchess; but little attention has hitherto been paid to the earliest manuscript contexts in which these poems appear -- a gap which this study aims to fill. It demonstrates that, even in unrelated manuscripts, Chaucer's earliest compilers repeatedly create for these poems a mixed-gender audience well versed in the lively French poetic conversation about the problem of a lack of interest on a woman's part: can she legitimately refuse the advances of her suitor on the grounds that men's fin'amor language cannot be trusted? By highlighting this French controversy and its echoes in the English poetry of Chaucer, Hoccleve, Lydgate, Roos, and others, these manuscript compilers construct a Chaucer who participates posthumously in an ongoing literary debate about female voice, female agency, female scepticism, and the false promises of male fin'amor suitors. This book also expands understanding of Chaucer's early reception by showing how the manuscript context of his shorter poems painted a French-centred, woman-friendly picture of his literary interests - a picture that some early printers would subsequently find difficult, and, in extreme cases, actively work to dismiss."-- Back cover Front Cover Contents Tables Acknowledgments Abbreviations Introduction 1 Chaucer and the French Lyric Tradition 2 Female Voices, French Frames: MS Gg.4.27 3 Troilus and Criseyde and the Letter of Cupid: MS Cosin V.ii.13 4 John Shirley and Chaucer’s Anelida: Additional 16165 and Trinity R.3.20 5 English Female Networks and their Literary Contexts 6 Failures of Conversation in Tanner 346 7 Games People Play: Gender and Dialogue in Fairfax 16 Afterword: The Legacy of Female Skepticism Bibliography Manuscript Index General Index Previous Volumes
دانلود کتاب The Reception of Chaucer's Shorter Poems, 1400-1450: Female Audiences, English Manuscripts, French Contexts (Chaucer Studies, 48)
KARA A. DOYLE is Associate Professor of English at Union College in Schenectady, New York. Readers have disagreed for centuries about the way Chaucer represented female voices in his Hous of Fame, Parliament of Foules, Anelida and Arcite, Legend of Good Women, and Book of the Duchess; but little attention has hitherto been paid to the earliest manuscript contexts in which these poems appear -- a gap which this study aims to fill. It demonstrates that, even in unrelated manuscripts, Chaucer's earliest compilers repeatedly create for these poems a mixed-gender audience well versed in the lively French poetic conversation about the problem of a lack of interest on a woman's part: can she legitimately refuse the advances of her suitor on the grounds that men's fin'amor language cannot be trusted? By highlighting this French controversy and its echoes in the English poetry of Chaucer, Hoccleve, Lydgate, Roos, and others, these manuscript compilers construct a Chaucer who participates posthumously in an ongoing literary debate about female voice, female agency, female scepticism, and the false promises of male fin'amor suitors. This book also expands understanding of Chaucer's early reception by showing how the manuscript context of his shorter poems painted a French-centred, woman-friendly picture of his literary interests - a picture that some early printers would subsequently find difficult, and, in extreme cases, actively work to dismiss.ISBN : 9781843845904 "Readers have disagreed for centuries about the way Chaucer represented female voices in his Hous of Fame, Parliament of Foules, Anelida and Arcite, Legend of Good Women, and Book of the Duchess; but little attention has hitherto been paid to the earliest manuscript contexts in which these poems appear -- a gap which this study aims to fill. It demonstrates that, even in unrelated manuscripts, Chaucer's earliest compilers repeatedly create for these poems a mixed-gender audience well versed in the lively French poetic conversation about the problem of a lack of interest on a woman's part: can she legitimately refuse the advances of her suitor on the grounds that men's fin'amor language cannot be trusted? By highlighting this French controversy and its echoes in the English poetry of Chaucer, Hoccleve, Lydgate, Roos, and others, these manuscript compilers construct a Chaucer who participates posthumously in an ongoing literary debate about female voice, female agency, female scepticism, and the false promises of male fin'amor suitors. This book also expands understanding of Chaucer's early reception by showing how the manuscript context of his shorter poems painted a French-centred, woman-friendly picture of his literary interests - a picture that some early printers would subsequently find difficult, and, in extreme cases, actively work to dismiss."-- Back cover Front Cover Contents Tables Acknowledgments Abbreviations Introduction 1 Chaucer and the French Lyric Tradition 2 Female Voices, French Frames: MS Gg.4.27 3 Troilus and Criseyde and the Letter of Cupid: MS Cosin V.ii.13 4 John Shirley and Chaucer’s Anelida: Additional 16165 and Trinity R.3.20 5 English Female Networks and their Literary Contexts 6 Failures of Conversation in Tanner 346 7 Games People Play: Gender and Dialogue in Fairfax 16 Afterword: The Legacy of Female Skepticism Bibliography Manuscript Index General Index Previous Volumes