وبلاگ بلیان

The pillow book of Sei Shonagon : the diary of a courtesan in tenth century Japan

معرفی کتاب «The pillow book of Sei Shonagon : the diary of a courtesan in tenth century Japan» نوشتهٔ Sei Shonagon, Arthur Waley (translation), Dennis Washburn، منتشرشده توسط نشر Tuttle Publishing : Made available through hoopla در سال 2011. این کتاب در فرمت epub، زبان انگلیسی ارائه شده است.

Japan in the 10th century stood physically & culturally isolated from the rest of the world. Inside this bubble, a subtle & beautiful world was in operation, & its inhabitants were tied to the moment, having no interest in the future & disdain for the past. In a small diary, a young courtesan of the Heian period gives her account of the Japanese courts of the day, providing perspective on a unique time in Japanese history. A contemporary of Murasaki Shikibu, the author of The Tale of Genji, Sei Sho-nagon's commentary brings an added dimension to that timeless & seminal work. In a pl.;Foreword; Translator's Notes; Japan in the Tenth Century.Dennis Washburn is Professor of Asian & Middle Eastern Languages & Literatures & Comparative Literature at Dartmouth College. He is the author of Translating Mount Fuji: Modern Japanese Fiction & The Ethics of Identity & translator of Temple of the Wild Geese & Bamboo Dolls of Echizen. Take a firsthand journey into a time, society and world full of intrigue.

In the tenth century, Japan stood physically and culturally isolated from the rest of the world. Sei Shonagon--a young courtesan of the Heian period--kept a diary, which provides a highly personal account of the intrigues, dalliances, quirks, and habits of Japan's late tenth-century elite.

She was a contemporary and acquaintance of the well-known courtesan Murasaki Shikibu, author of the Japanese masterpiece The Tale of Genji. A perfect companion to that work, The Pillow Book of Sei Shonagon brings an added dimension to Murasaki's timeless and seminal novel and further illuminates Japanese court life in all its ritualistic glory.

Through his elegant and readable abridged translation, Arthur Waley perfectly conveys Sei Shonagon's girlish temperament and quirky personality. In a place and time where poetry was as important as knowledge and beauty was highly revered, Sei Shonagon's private writings offer a charming, intimate glimpse into a world of innocence and pale beauty.

A new introduction by respected Japanese literary scholar Dennis Washburn provides historical insight into Japanese culture, Sei Shonagon's world, and Waley's translation. "Japan in the 10th century stood physically and culturally isolated from the rest of the world. Inside this bubble, a subtle and beautiful world was in operation, and its inhabitants were tied to the moment, having no interest in the future and disdain for the past. In a small diary, a young courtesan of the Heian period gives her account of the Japanese courts of the day, providing perspective on a unique time in Japanese history. A contemporary of Murasaki Shikibu, the author of The Tale of Genji, Sei Shōnagon's commentary brings an added dimension to that timeless and seminal work. In a place and time where poetry was as important as knowledge and beauty was highly revered, Sei Shonagon's private writings give the reader a charming and intimate glimpse into a time of isolated innocence and pale beauty"-- Provided by publisher Japan in the 10th century stood physically and culturally isolated from the rest of the world. Inside this bubble, a subtle and beautiful world was in operation, and its inhabitants were tied to the moment, having no interest in the future and disdain for the past. In a small diary, a young courtesan of the Heian period gives her account of the Japanese courts of the day, providing perspective on a unique time in Japanese history. A contemporary of Murasaki Shikibu, the author of The Tale of Genji , Sei Sho-nagon's commentary brings an added dimension to that timeless and seminal work. In a place and time where poetry was as important as knowledge and beauty was highly revered, Sei Shonagon's private writings give the reader a charming and intimate glimpse into a time of isolated innocence and pale beauty. Japan in the 10th century stood physically and culturally isolated from the rest of the world. Inside this bubble, a subtle and beautiful world was in operation, and its inhabitants were tied to the moment, having no interest in the future and disdain for the past. In a small diary, a young courtesan of the Heian period gives her account of the Japanese courts of the day, providing perspective on a unique time in Japanese history. A contemporary of Murasaki Shikibu, the author of The Tale of Genji, Sei Sho-nagon's commentary brings an added dimension to that timeless and seminal work. In a pl.;Foreword; Translator's Notes; Japan in the Tenth Century. Translated By Arthur Waley ; With A Foreword By Dennis Washburn. Includes Bibliographical References.
دانلود کتاب The pillow book of Sei Shonagon : the diary of a courtesan in tenth century Japan