وبلاگ بلیان

The Palgrave Handbook of European Migration in Literature and Culture

معرفی کتاب «The Palgrave Handbook of European Migration in Literature and Culture» نوشتهٔ Corina Stan, Charlotte Sussman، منتشرشده توسط نشر Palgrave Macmillan در سال 2023. این کتاب در فرمت pdf، زبان انگلیسی ارائه شده است.

The Palgrave Handbook of European Migration in Literature and Culture engages with migration to, within, and from Europe, foregrounding migration through the lenses of historical migratory movement and flows associated with colonialism and postcolonialism. With essays on literature, film, drama, graphic novels, and more, the book addresses migration and media, hostile environments, migration and language, migration and literary experiment, migration as palimpsest, and figurations of the migrant. Each section is introduced by one of the handbook’s contributing editors and interviews with writers and film directors are integrated throughout the volume. The essays collected in the volume move beyond the discourse of the “refugee crisis” to trace the historical roots of the current migration situation through colonialism and decolonization. Contents Notes on Contributors List of Figures Chapter 1: Introduction Introduction Bibliography Part I: Figurations of the Migrant Chapter 2: Figurations of the Migrant: Introduction Bibliography Chapter 3: Narrating Migration in the Settler Colonies: From Systematic Colonization to the Climate Refugee 1. 2. 3. 4. Bibliography Chapter 4: Invasion and Replacement Fantasies: Jean Raspail’s The Camp of the Saints and the French Far Right The End of the West Through Migratory Apocalypse: The Camp of the Saints as Invasion Novel “The Sinister Mea Culpa of the White Man”: Racism Old and New Under Erasure: The Immigration Landscape in France Postscript: Should One Read The Camp of the Saints? Bibliography Chapter 5: Between History and the Discord of Time: The Figure of the Migrant in A Seventh Man and Transit A Seventh Man The Figure of the Migrant: From Dream to History... ... and Back to the Dream. Transit: Temporal Discord Without History Bibliography Chapter 6: A Border Poetics of Migration: Five Mappings of Migration Literature in Norwegian and Swedish Topographical Borders: Aerial and Urban Border-Crossings Symbolic Borders: Borders of Culture, Language, and Generation Temporal Borders: The Liminality of Travel, Development, Trauma, and Hope Epistemological Borders: The Paradoxes of Visuality Textual Borders: The Materiality of the Text Negotiating Borders by Narrating Migration Bibliography Chapter 7: “A strangely familiar place”: Cinematic (Re)framings of the EU’s Easternmost Border An Island Cleft in Two? Displacement as Frame Displacement as Form Multilingualism Citation Conclusion Bibliography Films & Other Media Works Cited Chapter 8: Migration, Romani Writers, and the Question of National Literature Introduction Considerations on Terminology Roma, Nomadism, Migration, Migrant Literature Romani Literature as Post-nation/Cosmopolitan Writing Bibliography Part II: Hostile Environments Chapter 9: Hostile Environments: Introduction Chapter 10: Setting the Stage of Contemporary Migration in the Italian Hostile Environment Introduction Italy and/in Europe Emigration and Immigration Lampedusa Conclusion Bibliography Chapter 11: The Dystopian Imaginary, Climate Migration, and “Lifeboat-Nationalism” A “Janus-Faced” Environmental Apocalypticism Defining Lifeboat-Nationalism Climate Migration in Contemporary Dystopian Literature Conclusion Bibliography Chapter 12: Black Parisians in Merry Colors: Queerness and Creolization in the Popular Comedies of Lucien Jean-Baptiste Introduction Lucien Jean-Baptiste and French “Ethnic” Comedy Why Not? Proust Meets Bonga Carnival—Queer—Creolization The Jean-Baptistian Universe Revisited Bibliography Chapter 13: Classification and the Secrets of Kinship: Migration, Scientific Naturalism, and the Racialization of Blood in the Eighteenth Century A Brief History of Mobility Picturing Movement Kinship and Classification The Migration Narrative Conclusion Bibliography Chapter 14: “There’s Ways to Survive These Times ... and I Think One Way Is the Shape the Telling Takes”: Hostile Environments and Hospitable Connections in Ali Smith’s Seasonal Quartet Hostile Environments: “Panic. Attack. Exclude” Storytelling and/as Ethics: The Novel as New Spring: A Stranger in a Hostile Environment “Dear Hero”: Moments of Hospitable Connection Bibliography Part III: Migration as Palimpsest Chapter 15: Migration as Palimpsest: Introduction Bibliography Chapter 16: Migration, Forced Displacement, and Aesthetic Agency: Sharon Dodua Otoo’s Adas Raum Bibliography Chapter 17: Comparing Migrations? Russian German Jewish Writers on the “Refugee Crisis” Julya Rabinowich and Vladimir Vertlib Olga Grjasnowa Marina Frenk and Sasha Marianna Salzmann Bibliography Chapter 18: Literary Archives and Alternative Futures. Memories of Labor Migration in Contemporary Turkish German Fiction Introduction: Memories of Work and Counter-hegemonic Memory Work Legacies of De-Personification From Absent Fathers to Intersectional Archives Deconstructing the Family Album Conclusion: Narrative Relationality and Repair Bibliography Chapter 19: On the Afterlife of Lucrecia Pérez: Literature and Migrant Memory Against Nationalist Myth-Making in Democratic Spain The News/Story: Referencing Lucrecia Pérez Matos Turning Point: Lucrecia Pérez Matos in Afro-Spanish Literature The Power of Allusion Bibliography Chapter 20: Muslim Interpellation: Hijabs, Beards, and the Post-9/11 Border Regime Checkpoint Interpellation Border Regime Change Terrorist or Hipster? Double-Edged Recognition Bibliography Chapter 21: Another Home Part IV: Migration and Language Chapter 22: Migration and Language: Introduction Bibliography Chapter 23: “Struggles with Identity Don’t Care About the Latitude”: Saša Stanišić’s Herkunft (Where You Come From) as “Born Translated” Text Literature and Migration in Germany Saša Stanišić’s Herkunft as “Born Translated” Text Authorship and (Literary) Belonging Bibliography Chapter 24: “Verstummung”: Carmine Abate’s Dislocative Voices Carmine Abate: The Poetics of Untranslation Narratives of Migration and Re-settlement Heterolingual Voices Final Note Bibliography Chapter 25: Going for Nothing: Migration and Translation in Cristina Rivera Garza On Empty-Handed Allegory On Positing and Postponement A Detour Through Lapland All So Vacant Bibliography Chapter 26: “Life Goes on, Defying Common Sense”: On Translating Russian Émigré Poetry Bibliography Chapter 27: “It Is Hard to Choose”: An Italian Author on Migration, Diaspora, African Literature, and the Limits of Labels Chapter 28: Poetry as Love and Resistance: A Presentation by Behrouz Boochani and Janet Galbraith Janet Galbraith Bibliography Part V: Migration and Media Chapter 29: Migration and Media: Introduction Bibliography Chapter 30: Sound in Place: Italian Migrant Street Music in the Nineteenth-Century Novel Introduction Intermezzos: Music, Migration, and Nuisance Between Britain and Italy Vulgar Melodies: The Italian Barrel Organ in Victorian Fiction Coda Bibliography Chapter 31: Restorying the Greco-Turkish Population Exchange and the Partition of India and Palestine Through Graphic Narrative: Hand-Drawn Lines, Embroidered Histories, Portable Homelands Of Threads and Borders The Nation-State and Its Others: Exchange, Transfer, Partition “Drawing to Tell”... and Documenting to Remember Small Lives: Their Storylines and Archives Borders, Timelines, Lines on a Page Portable Homelands, Comics Witnessing Conclusion Bibliography Chapter 32: “Resonance is Contact Ripple”: Media and Contemporary Poems of Mediterranean Migration One: On the Airwaves Two: Surface Surveillance Three: Through the Depths Conclusion Bibliography Chapter 33: Ways of Seeing: Ethics of Looking in European Refugee Films The Look of Refugee Film Where Is Ai Wei Wei? The View from Above in Human Flow “What a scene you’re in!” The View at Eye Level in Midnight Traveler “A strange, strange sight”: The Experimental Gaze in Havarie “I feel like Paul is my guest”: The Reciprocal Gaze in When Paul Came Over the Sea Conclusion: Filming the Encounter Bibliography Chapter 34: Curating Hospitality: Toward a More Sensitive Perception of Vulnerability Bibliography Part VI: Migration and Experimentation Chapter 35: Migration and Experimentation: Introduction Bibliography Chapter 36: Reading the Politics of Exile: Matei Vișniec’s Mr. K Released A Few Introductory Notes A New Exile in Paris Other Exiles in Paris Kafka’s Exilic Influence The Coordinates of Political Exile Exile in the Aftermath of Marxism Exile as Alienation East and West as Halves of a Whole Exile as No Exit Bibliography Chapter 37: Hassan Blasim’s God 99: Staying with Fragments, Designing Other Worlds 99+ Names and 1 God; Or, How to Reassemble in the Midst of Fragments? “Any rational understanding of the world has shattered into fragments, like a mirror you’ve dropped on the floor”: The Dismembered and the Fragmentary Staying with the Fragmentary and the Discontinuous “For a long time, I’ve had a particular worry that all I do is create a collage of techniques picked up here and there”: Searching for Other Structure(s) Bibliography Chapter 38: Melancholia of Migration in the Transnational Italian Imaginary The Scar and Its Borders: Melancholic Forgetting Migrant Melancholia: Transnational Trajectories in Italian Literature Color Lines: La linea del colore Embodied Memory: Asmat Revolutionary Melancholia: Antigone Power Conclusions Bibliography Chapter 39: “not safe any / where anymore”: Biopolitical Poetics and Irish Migration Poetry Introduction Formal Innovations “We Are Not Doomed Yet”: Responsivity and Responsibility in Ailbhe Darcy’s Insistence ‘Trying to Exist in a Hostile World’: Holding Space in Nidhi Zak/Aria Eipe’s ‘A Is for العرب [Arabs]’ Conclusion Bibliography Chapter 40: “A historian of the soft tissue”: An Interview with Bhanu Kapil Bibliography Index
دانلود کتاب The Palgrave Handbook of European Migration in Literature and Culture