وبلاگ بلیان

The Iraqi nights = al-Layālī al-ʻirāqiyya

معرفی کتاب «The Iraqi nights = al-Layālī al-ʻirāqiyya» نوشتهٔ Dunyā Mīkhāʼīl; Kareem James Abu-Zeid، منتشرشده توسط نشر New Directions Publishing Corporation در سال 2014. این کتاب در فرمت epub، زبان انگلیسی ارائه شده است.

The Iraqi Nights is the third collection by the acclaimed Iraqi poet Dunya Mikhail. Taking The One Thousand & One Nights as her central theme, Mikhail personifies the role of Scheherazade the storyteller, saving herself through her tales. The nights are endless, seemingly as dark as war in this haunting collection, seemingly as endless as war. Yet the poet cannot stop dreaming of a future beyond the violence of a place where “every moment / something ordinary / will happen under the sun.” Unlike Scheherazade, however, Mikhail is writing, not to escape death, but to summon the strength to endure. Inhabiting the emotive spaces between Iraq and the U.S., Mikhail infuses those harsh realms with a deep poetic intimacy. The author’s vivid illustrations — inspired by Sumerian tablets — are threaded throughout this powerful book.Kareem James Abu-Zeid, PhD, is a translator of poets & novelists from across the Arab world. His work has earned him an NEA translation grant (2018), PEN Center USA’s Translation Award (2017), & Poetry magazine’s translation prize (2014), among other honors. His most recent translation is Najwan Darwish’s Exhausted on the Cross (NYRB Poets, 2021). The online hub for his work: www.kareemjamesabuzeid.com A stunning new collection by one of Iraqs brightest poetic voices The Iraqi Nights is the third collection by the acclaimed Iraqi poet Dunya Mikhail. Taking The One Thousand and One Nights as her central theme, Mikhail personifies the role of Scheherazade the storyteller, saving herself through her tales. The nights are endless, seemingly as dark as war in this haunting collection, seemingly as endless as war. Yet the poet cannot stop dreaming of a future beyond the violence of a place where every moment / something ordinary / will happen under the sun. Unlike Scheherazade, however, Mikhail is writing, not to escape death, but to summon the strength to endure. Inhabiting the emotive spaces between Iraq and the U.S., Mikhail infuses those harsh realms with a deep poetic intimacy. The authors vivid illustrations inspired by Sumerian tablets are threaded throughout this powerful book. __The Iraqi Nights__is the third collection by the acclaimed Iraqi poet Dunya Mikhail. Taking__The One Thousand and One Nights__as her central theme, Mikhail personifies the role of Scheherazade the storyteller, saving herself through her tales. The nights are endless, seemingly as dark as war in this haunting collection, seemingly as endless as war. Yet the poet cannot stop dreaming of a future beyond the violence of a place where “every moment / something ordinary / will happen under the sun.” Unlike Scheherazade, however, Mikhail is writing, not to escape death, but to summon the strength to endure. Inhabiting the emotive spaces between Iraq and the U.S., Mikhail infuses those harsh realms with a deep poetic intimacy. The author’s vivid illustrations — inspired by Sumerian tablets — are threaded throughout this powerful book. Through the personification of Scheherazade from "One Thousand and One Nights", the author collects poems to confront death through grief and love while gathering the strength to move on Dunya Mikhail ; Translated From The Arabic By Kareem James Abu-zeid. Translated From The Paperback.
دانلود کتاب The Iraqi nights = al-Layālī al-ʻirāqiyya