وبلاگ بلیان

撒马尔罕的金桃 : 唐代舶来品研究=The golden peaches of Samarkand : a study of T'ang exotics

معرفی کتاب «撒马尔罕的金桃 : 唐代舶来品研究=The golden peaches of Samarkand : a study of T'ang exotics» نوشتهٔ 薛爱华(Edward H. Schafer)، منتشرشده توسط نشر 社会科学文献出版社 در سال 2016. این کتاب در فرمت pdf، زبان zh ارائه شده است.

撒马尔罕的金桃——唐代舶来品研究薛爱华 (Edward Hetzel Schafer)內容簡介《撒馬爾罕的金桃》是西方漢學的一部名著,被視為西方學者研究中國古代社會、古代文化的必讀之作。《撒馬爾罕的金桃》選取中華民族最值得驕傲的朝代——唐代為研究對象,詳細研究了當時的世界文化交流和文明引進。內容涉及了唐朝生活的各個方面,家畜、野獸、飛禽、植物、木材、食物、香料、藥品、紡織品、顏料、礦石、金屬制品、世俗器物、宗教器物、書籍等,共18類170余種,舉凡生活所需、日常所用,幾乎無所不包。此書不僅展現了大唐時期的社會文化、物質生活的生動畫面,為認識唐朝的社會生活史和文化史提供了極有價值的參考,也是了解中華文明和文明交流史的必讀書籍。薛愛華(Edward Hetzel Schafer,1913—1991,舊譯愛德華·謝弗),美國著名漢學家和語言學家,二十世紀下半葉美國唐代研究乃至整個西方唐代研究的領軍人物。1938年獲伯克利加州大學學士學位,攻讀人類學;1947年獲哈佛大學東方語言學博士學位。之後一直任教於柏克萊加州大學,直至1984年退休。曾出任美國東方學會會長,並長期主編《美國東方學會會刊》(JAOS)。他深受傳統歐洲漢學影響,重視歷史語言文獻的研究(精通十幾種古今語言),加之他在民族學、民俗學和人類學方面的豐厚學養,使他的中國中古研究呈現出開闊的視野與多視角融合的特點。他的主要研究領域在中外史學界均享有盛譽,如:唐代的社會文化史,尤其是物質文化(名物)研究、唐代的外來文明、中原漢文化與周邊民族文化的融合、道教與文學的關系,尤其是唐詩與道教在唐代文化中的作用等。目錄導論第一章 大唐盛世第二章 人第三章 家畜第四章 野獸第五章 飛禽第六章 毛皮和羽毛第七章 植物第八章 木材第九章 食物第十章 香料第十一章 藥物第十二章 紡織品第十三章 顏料第十四章 工業用礦石第十五章 寶石第十六章 金屬制品第十七章 世俗器物第十八章 宗教器物第十九章 書籍參考書目詞匯表索引漢譯本跋 [mei] Xue Aihua Zuo Pin ; Wu Yugui Yi. Translation Of: The Golden Peaches Of Samarkand : A Study Of Tʻang Exotics. Includes Bibliographical References (pages [675]-727) And Index. [美]薛爱华作品 ; 吴玉贵译. 本书根据加利福尼亚大学出版社1985年修订版译出 -- T.p. Verso. 本书是薛爱华撒马尔罕的金桃最新修订译本,内含24页彩色图片,另保留原书风格20幅黑白题图.本书是西方汉学的一部名著,被视为西方学者研究中国古代社会,古代文化的必读之作.本书选取中华民族最值得骄傲的朝代--唐代为研究对象,详细研究了当时的世界文化交流和文明引进.内容涉及了唐朝生活的各个方面,家畜,野兽,飞禽,植物,木材,食物,香料,药品,纺织品,颜料,矿石,金属制品,世俗器物,宗教器物,书籍等,共18类170余种,举凡生活所需,日常所用,几乎无所不包.此书不仅展现了大唐时期的社会文化,物质生活的生动画面,为认识唐朝的社会生活史和文化史提供了极有价值的参考,也是了解中华文明和文明交流史的必读书籍.
دانلود کتاب 撒马尔罕的金桃 : 唐代舶来品研究=The golden peaches of Samarkand : a study of T'ang exotics