وبلاگ بلیان

The discomfort of evening Shortlisted for the booker international prize 2020

معرفی کتاب «The discomfort of evening Shortlisted for the booker international prize 2020» نوشتهٔ Marieke Lucas Rijneveld; Michele Hutchison (translation)، منتشرشده توسط نشر Faber & Faber در سال 2020. این کتاب در فرمت pdf، زبان انگلیسی ارائه شده است.

Marieke Lucas Rijneveld's radical debut novel is studded with images of wild, violent beauty: a world of language unlike any other. Translated by Michele Hutchison.Ten-year-old Jas has a unique way of experiencing her universe: the feeling of udder ointment on her skin as protection against harsh winters; the texture of green warts, like capers, on migrating toads; the sound of ‘blush words’ that aren’t in the Bible. But when a tragic accident ruptures the family, her curiosity warps into a vortex of increasingly disturbing fantasies - unlocking a darkness that threatens to derail them all. A bestselling sensation in the Netherlands by a prize-winning young poet, Marieke Lucas Rijneveld's debut novel lays everything bare. It is a world of language unlike any other, which Michele Hutchison's striking translation captures in all its wild, violent beauty. Studded with unforgettable images - visceral, raw, surreal - The Discomfort Of Evening is a radical reading experience that will leave you changed forever."Combining a disarming new sensibility with a translation of singular sensitivity, The Discomfort of Evening is a tender and visceral evocation of a childhood caught between shame and salvation." - Chair of the 2020 Booker Prize Judges, Ted HodgkinsonOne of the greatest new voices in Dutch literature, Marieke Lucas Rijneveld grew up in a farming family in North Brabant before moving to Utrecht. *SHORTLISTED FOR THE BOOKER INTERNATIONAL PRIZE 2020* 'One of the best debut novels I have ever read. Shockingly good ... A classic.' Max Porter The sensational Dutch bestseller: 'Exceptional' ( Financial Times ) ' Exhilarating' ( Independent ) ' Luminous' ( Observer ) 'Beautifully wild' ( Guardian ) I asked God if he please couldn't take my brother Matthies instead of my rabbit. 'Amen.' Ten-year-old Jas has a unique way of experiencing her universe: the feeling of udder ointment on her skin as protection against harsh winters; the texture of green warts, like capers, on migrating toads; the sound of 'blush words' that aren't in the Bible. But when a tragic accident ruptures the family, her curiosity warps into a vortex of increasingly disturbing fantasies - unlocking a darkness that threatens to derail them all. A bestselling sensation in the Netherlands, Marieke Lucas Rijneveld's radical debut novel is studded with images of wild, violent beauty: a world of language unlike any other, exquisitely captured in Michele Hutchison's translation. 'THE MOST TALKED ABOUT DEBUT NOVEL OF 2020 ALREADY' [Dazed & Confused] ONE OF VOGUE'S TOP FIVE DEBUTS OF 2020 ONE OF THE OBSERVER'S HIGHLIGHTS OF 2020 ONE OF THE GUARDIAN'S TOP TEN BEST NEW BOOKS IN TRANSLATION *SENSATIONAL WINNER OF THE BOOKER INTERNATIONAL PRIZE 2020* 'One of the best debut novels I have ever read. Shockingly good ... A classic.' Max Porter 'Haunting . . . reminded me a lot of Iain Banks. It's incredible that it's a debut.' Douglas Stuart 'Exceptional' (Financial Times) 'Exhilarating' (Independent) 'Luminous' (Observer) 'Beautifully wild' (Guardian) I asked God if he please couldn't take my brother Matthies instead of my rabbit. 'Amen.' Ten-year-old Jas has a unique way of experiencing her universe: the feeling of udder ointment on her skin as protection against harsh winters; the texture of green warts, like capers, on migrating toads; the sound of 'blush words' that aren't in the Bible. But when a tragic accident ruptures the family, her curiosity warps into a vortex of increasingly disturbing fantasies - unlocking a darkness that threatens to derail them all. A bestselling sensation in the Netherlands, Lucas Rijneveld's radical debut novel is studded with images of wild, violent beauty: a world of language unlike any other, exquisitely captured in Michele Hutchison's translation. ONE OF VOGUE'S TOP FIVE DEBUTS ONE OF THE OBSERVER'S HIGHLIGHTS ONE OF THE GUARDIAN'S TOP TEN BEST NEW BOOKS IN TRANSLATION The Sensational Dutch Bestseller: Marieke Lucas Rijneveld's Extraordinary Portrait Of A Dutch Farming Family Distorted By Grief, Translated By Michele Hutchison. I Thought About Being Too Small For So Much, But That No One Told You When You Were Big Enough ... And I Asked God If He Please Couldn't Take My Brother Matthies Instead Of My Rabbit. 'amen.' Jas Lives With Her Devout Farming Family In The Rural Netherlands. One Winter's Day, Her Older Brother Joins An Ice Skating Trip; Resentful At Being Left Alone, She Makes A Perverse Plea To God; He Never Returns. As Grief Overwhelms The Farm, Jas Succumbs To A Vortex Of Increasingly Disturbing Fantasies, Watching Her Family Disintegrate Into A Darkness That Threatens To Derail Them All. A Bestselling Sensation In The Netherlands By A Prize-winning Young Poet, Marieke Lucas Rijneveld's Debut Novel Lays Everything Bare. It Is A World Of Language Unlike Any Other, Which Michele Hutchison's Striking Translation Captures In All Its Wild, Violent Beauty. Studded With Unforgettable Images - Visceral, Raw, Surreal -the Discomfort Of Evening Is A Radical Reading Experience That Will Leave You Changed Forever. \*LONGLISTED FOR THE 2020 INTERNATIONAL BOOKER PRIZE\*'One of the best debut novels I have ever read. Shockingly good. Utterly unforgettable ... A classic.' - Max PorterThe sensational Dutch bestsellerI asked God if he please couldn't take my brother Matthies instead of my rabbit. 'Amen.' Ten-year-old Jas has a unique way of experiencing her universe: the feeling of udder ointment on her skin as protection against harsh winters; the texture of green warts, like capers, on migrating toads; the sound of 'blush words' that aren't in the Bible. But when a tragic accident ruptures the family, her curiosity warps into a vortex of increasingly disturbing fantasies - unlocking a darkness that threatens to derail them all.A bestselling sensation in the Netherlands, Marieke Lucas Rijneveld's radical debut novel is studded with images of wild, violent beauty: a world of language... Bekroond met de International Booker Prize 2020 ‘De avond is ongemak’ van Marieke Lucas Rijneveld is het schrijnende verhaal van een gereformeerd boerengezin dat wordt getroffen door de dood van een kind. Door de ogen van Jas, die zich ophoudt in het niemandsland tussen kindertijd en volwassenheid, zien we hoe de familieleden elk op hun eigen manier omgaan met het verlies. Vader en moeder zijn volledig verlamd door verdriet en zien niet hoe Jas en haar zusje Hanna en haar broer Obbe ondertussen langzaam ontsporen. Het is een verbluffend romandebuut dat is doortrokken van seksualiteit, geloof en de smerigheid van het bestaan. Cover Landing Page Title Page Epigraph Contents PART I 1 2 3 4 PART II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 PART III 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 About the Author Copyright
دانلود کتاب The discomfort of evening Shortlisted for the booker international prize 2020