وبلاگ بلیان

The Bourne Identity

جلد کتاب The Bourne Identity

معرفی کتاب «The Bourne Identity» نوشتهٔ Larissa Volokhonsky، translated from the Russian by Richard Pevear، by Fyodor Dostoevsky، with an introduction by Joseph Frank و Ludlum, Robert، منتشرشده توسط نشر 1984 در سال 1984. این کتاب در فرمت mobi، زبان انگلیسی ارائه شده است.

Inspired by the true story of a political murder that horrified Russians in 1869, Fyodor Dostoevsky conceived of Demons as a "novel pamphlet" in which he would say everything about the plague of materialist ideology that he saw infecting his native land. What emerged was a prophetic and ferociously funny masterpiece of ideology and murder in pre-revolutionary Russia. Editorial Reviews Review “[An] admirable new translation of...Dostoevsky’s masterpiece.” –New York Review of Books “The merit in this edition of Demons resides in the technical virtuosity of the translators...They capture the feverishly intense, personal explosions of activity and emotion that manifest themselves in Russian life.” –New York Times Book Review “Demons is the Dostoevsky novel for our age...[Pevear and Volokhonsky] have managed to capture and differentiate the characters’ many voices...They come into their own when faced with Dostoevsky’s wonderfully quirky use of varied speech patterns...A capital job of restoration.” –Los Angeles Times With an Introduction by Richard Pevear About the Author About the Translators Richard Pevear has published translations of Alain, Yves Bonnefoy, Albert Savinio, and Pavel Florensky, as well as two books of poetry. He has received fellowships for translation from the National Endowment for the Arts, the Ingram Merrill Foundation, the Guggenheim Foundation, and a grant from the National Endowment for the Humanities in support of the translation of The Brothers Karamazov. Larissa Volokhonsky was born in Leningrad. She has translated the work of the prominent Orthodox theologians Alexander Schmemann and John Meyendorff. Pevear and Volokhonsky were awarded the PEN Book-of-the-Month Club Translation Prize for their version of The Brothers Karamazov. They are married and live in France

(book Jacket Status: Jacketed)

the Award-winning Translators Richard Pevear And Larissa Volokhonsky Continue Their Acclaimed Series Of Dostoevsky Translations With This Novel, Also Known As the Possessed.

inspired By The True Story Of A Political Murder That Horrified Russians In 1869, Fyodor Dostoevsky Conceived Of demons As A “novel-pamphlet” In Which He Would Say Everything About The Plague Of Materialist Ideology That He Saw Infecting His Native Land. What Emerged Was A Prophetic And Ferociously Funny Masterpiece Of Ideology And Murder In Pre-revolutionary Russia–a Novel That Is Rivaled Only By the Brothers Karamazov As Dostoevsky’s Greatest.

library Journal

pevear And Volokhonsky Have Found Critical Acclaim With Previous Translations Of Dostoevsky's brothers Karamazov (classic Returns, Lj 8/90), crime And Punishment (classic Returns, Lj 1/92), And notes From Underground (classic Returns, Lj 7/93). Their demons Should Be Equally Respected.

Set in mid 19th-century Russia, Demons examines the effect of a charismatic but unscrupulous self-styled revolutionary leader on a group of credulous followers. Inspired by the true story of a political murder that horrified Russians in 1869, Fyodor Dostoevsky conceived of Demons as a “novel-pamphlet” in which he would say everything about the plague of materialist ideology that he saw infecting his native land. What emerged was a prophetic and ferociously funny masterpiece of ideology and murder in pre-revolutionary Russia–a novel that is rivaled only by The Brothers Karamazov as Dostoevsky’s greatest. The award-winning translators Richard Pevear and Larissa Volokhonsky continue their acclaimed series of Dostoevsky translations with this novel, also known as The Possessed. source: https://www.penguinrandomhouse.com/books/42246/demons-by-fyodor-dostoevsky/ Also known as *Demons* or *The Devils*, this is Dostoyevsky’s most political novel. Though critical of the left-wing revolutionaries, split as they often were into disparate factions and cells the author also tacitly rebukes the conservative elite for failing to come to terms with the high levels of disaffection in the country, a stance that would ultimately lead to their downfall. BEFORE DESCRIBING THE EXTRAORDINARY EVENTS WHICH took place so recently in our town, hitherto not remarkable for anything in particular, I find it necessary, since I am not a skilled writer, to go back a little and begin with certain biographical details concerning our talented and greatly esteemed Stepan Trofimovich Verkhovensky.
دانلود کتاب The Bourne Identity