Satzmodusmarkierung im europäischen Sprachvergleich: Interrogativsätze im Deutschen und im Ungarischen mit einem typologischen Ausblick auf andere europäische Sprachen
معرفی کتاب «Satzmodusmarkierung im europäischen Sprachvergleich: Interrogativsätze im Deutschen und im Ungarischen mit einem typologischen Ausblick auf andere europäische Sprachen» نوشتهٔ Ewa Drewnowska-Vargáné; Attila Péteri، منتشرشده توسط نشر Peter Lang Ltd. International Academic Publishers در سال 2015. این کتاب در فرمت pdf، زبان آلمانی ارائه شده است.
In seiner stark überarbeiteten und ergänzten Habilitationsschrift vergleicht der Autor die Markierung der Interrogativsätze im Deutschen und im Ungarischen vor dem Hintergrund weiterer sieben europäischer Sprachen. Diese sind Latein, Englisch, Italienisch, Russisch, Finnisch, Türkisch und Albanisch. Das oberflächensyntaktische und kontrastiv-deskriptive Verfahren basiert auf umfangreichen empirischen Korpusuntersuchungen. Berücksichtigt werden vor allem Wortstellungsstrukturen, Partikelgebrauch, Interrogativphrasen, Questiontags, intonatorisch-prosodische Merkmale sowie deren Kombinationen. Cover Inhalt Statt eines Mottos: ein Beispieltext Statt eines Vorwortes: in medias res 1 Theoretischer Hintergrund 1.1 Die Kategorie Satzmodus 1.2 Die Kategorie Interrogativsatz 1.2.1 Semantik 1.2.2 Pragmatische Aspekte 1.2.3 Formmerkmale 1.2.4 Eine Arbeitsdefinition 1.3 Lexikogrammatische Merkmale des Interrogativsatzes 1.3.1 Interrogativpartikeln vs. Modalpartikeln: Möglichkeiten und Grenzen der Abgrenzung 1.3.2 Question tags als potentielle lexikogrammatische Merkmale des Interrogativsatzes 1.3.3 Interrogativa und Interrogativphrasen 1.4 Syntaktische Markierung des Interrogativsatzes 1.4.1 Die Informationsstruktur des Interrogativsatzes 1.4.2 Fokussierung 1.4.3 Satzanfang 1.4.4 Grammatische Bedingungen 5 Suprasegmentale Markierung des Interrogativsatzes 1.5.1 Zur grammatischen und pragmatischen Rolle der Suprasegmentalia 1.5.2 Ein Test zur Klärung des Verhältnisses der grammatischen und der pragmatischen Funktionen suprasegmentaler Mittel 1.5.3 Potentielle intonatorische Mittel zur Markierung der Interrogativsätze 1.6 Fazit: Theoretische Prämissen zu den folgenden Einzelbeschreibungen 2 Interrogativsätze in ausgewählten europäischen Sprachen. Ein „eurotypologischer“ Überblick 2.1 Die Rolle des „eurotypologischen Überblicks“ für den deutschungarischen Vergleich 2.2 Der Entscheidungsinterrogativsatz in den ausgewählten europäischen Sprachen 2.2.1 Sprachtypologische Grundlagen 2.2.2 ENTI im Lateinischen 2.2.3 ENTI im Englischen 2.2.4 ENTI im Italienischen 2.2.5 ENTI im Russischen 2.2.6 ENTI im Albanischen 2.2.7 ENTI im Finnischen 2.2.8 ENTI im Türkischen 2.3 Der Ergänzungsinterrogativsatz in den ausgewählten europäischen Sprachen 2.3.1 Interrogativa 2.3.2 Besondere Probleme der Syntax des ERGI 2.3.3 Suprasegmentale Markierung des ERGI 2.3.4 ERGI im Lateinischen 2.3.5 ERGI im Englischen 2.3.6 ERGI im Italienischen 2.3.7 ERGI im Russischen 2.3.8 ERGI im Albanischen 2.3.9 ERGI im Finnischen 2.3.10 ERGI im Türkischen 2.4 Fazit: Interrogativsätze in europäischen Sprachen 3 Interrogativsätze im Deutschen 3.1 Zielsetzungen und empirische Basis 3. 2 Das Satzmodussystem des Deutschen 3. 3 Der Entscheidungsinterrogativsatz im Deutschen 3.3.1 Interrogativpartikeln 3.3.2 Question tags 3.3.3 Modalpartikeln 3.3.4 Syntaktische ENTI-Typen 3.3.5 Verberst-ENTI 3.3.6 Verbzweit-ENTI 3.3.7 Verbletzt-ENTI 3.3.8 Eingliedrige Kurz-ENTI 3.3.9 Informationsstrukturelle Besonderheiten 3.3.10 Intonatorische Markierung 3.4 Der Ergänzungsinterrogativsatz im Deutschen 3.4.1 w-Phrasen 3.4.2 Modalpartikeln 3.4.3 Syntaktische Typen 3.4.4 Syntax der Interrogativphrase 3.4.5 Verbstellung 3.4.6 Topikalisierung 3.4.7 Eingliedrige Kurz-ERGI im Deutschen 3.4.8 Suprasegmentale Markierung 3. 5 Fazit: Deutsche Interrogativsätze vor einem typologischen Hintergrund 4 Interrogativsätze im Ungarischen 4.1 Vorbemerkungen: Das Ungarische unter den europäischen Sprachen 4.2 Das Satzmodussystem des Ungarischen 4.3 Exkurs: Die ungarische Satzstruktur 4.4 Der Entscheidungsinterrogativsatz im Ungarischen 4.4.1 Die Interrogativpartikel -e 4.4.2 ENTI mit -e in der kontrastiven Untersuchung ungarisch-deutsch 4.4.3 Die Partikel ugye 4.4.4 Modalpartikeln 4.4.5 Question tags 4.4.6 Serialisierung 4.4.7 Korrelation der Serialisierung und der lexikogrammatischen Markierung 4.4.8 Eingliedrige Kurz-ENTI im Ungarischen 4.4.9 Suprasegmentale Markierung 4.5 Der Ergänzungsinterrogativsatz im Ungarischen 4.5.1 Interrogativa und Interrogativphrasen 4.5.2 Die emphatischen Interrogativa kicsoda, micsoda usw. 4.5.3 Modalpartikeln 4.5.4 Serialisierung 4.5.5 Interrogativphrasenstellung und Verbstellung 4.5.6 Stellung der Modalpartikeln 4.5.7 Topikalisierung und Fokussierung 4.5.8 Kurz-ERGI 4.5.9 Suprasegmentale Markierung 4.6 Fazit: Ungarische Interrogativsätze vor einem typologischen Hintergrund 5 Zusammenfassung und Ausblick 5. 1 Der Entscheidungsinterrogativsatz 5. 2 Der Ergänzungsinterrogativsatz 6 Verzeichnis der Abkürzungen und Symbole 7 Literatur
دانلود کتاب Satzmodusmarkierung im europäischen Sprachvergleich: Interrogativsätze im Deutschen und im Ungarischen mit einem typologischen Ausblick auf andere europäische Sprachen