وبلاگ بلیان

Перевод Библии как фактор развития и сохранения языков народов России и стран СНГ : Проблемы и решения

معرفی کتاب «Перевод Библии как фактор развития и сохранения языков народов России и стран СНГ : Проблемы и решения» نوشتهٔ Ин-т перевода Библии, Ин-т языкознания РАН; [редкол.: К. Т. Гадилия (отв. ред.) и др.]، منتشرشده توسط نشر Институт перевода Библии در سال 2010. این کتاب در فرمت pdf، زبان ru ارائه شده است.

Предисловие Общие вопросы и проблемы Библия у истоков национальной культуры, Е.П. Челышев Перевод Библии и проблема сохранения языков, М. Беерле-Моор В духе взаимопознания, взаимопонимания и согласия в обществе, Г.Г. Гамзатов Перевод Библии как фактор сохранения и развития языков народов России, М.Е. Алексеев Перевод Библии как фактор развития и сохранения языков, М.Ю. Ломова-Оппокова Роль перевода Библии для перспектив развития и сохранения языков Дагестана, Б.М. Атаев Специфика эмпирических исследований переводов Библии на дагестанские языки, С.И. Муртузалиев Проявление особенностей перевода Библии на разных языковых уровнях Переводы Библии как источник сопоставительного исследования языков, М.Е. Алексеев Перевод Нового Завета и развитие табасаранского литературного языка, С.Х. Шахалиева Новые библейские переводы на удинский язык и их языковые особенности, Т.А. Майсак Перевод Библии как фактор сохранения и развития бесписьменных языков, Б.К. Шавхелишвили Перевод Библии: вернет ли он уходящий язык, Г.В. Косточаков Опыт перевода Евангелия на бесписьменные памирские языки, Д.И. Эдельман Влияние библейского перевода на развитие коми-пермяцкого языка, А. Грейдан; Л.Г. Пономарева Лингвистический анализ первых изданий Евангелия на коми-пермяцком языке, Öньё Лав Переводы Библии в стилистической системе языка, Ю.В. Псянчин О проблеме "общедоступного" языка при переводе Библии, О.К. Сушкова Лексические лакуны двух цыганских переводов Евангелия от Иоанна (2001 г. и 2003 г.), В.В. Шаповал Роль перевода Библии в развитии лексикологии и лексикографии ногайского языка, Е.С. Айбазова; М.А. Булгарова Перевод Библии и история языка Справочный аппарат Библии С. Будного как научный переводческий комментарий, Е.В. Борисевич Перевод Библии как фактор развития языка и загадочное число сорок... без одного, Т.А. Гуриев Древнеславянский Апостол как источник по истории русского литературного языка, М.О. Новак Евангелие и Псалтырь на тюрки, изданные в Каррасе и Астрахани в 1806-1825 гг., А.А. Глашев Перевод Библии. Контекст. Язык, К.Т. Гадилия Приложение Библиография изданий на языках РФ, находящихся на грани исчезновения (2000-2010 гг.), Л.В. Самозванцева; Н. Хох; Т.О. Майская Издания ИПБ за 2000-2010 гг.
دانلود کتاب Перевод Библии как фактор развития и сохранения языков народов России и стран СНГ : Проблемы и решения