Pali: A Grammar of the Language of the Theravada Tipitaka. With a Concordance to Pischel's Grammatik der Prakrit-Sprachen (Indian Philology and South Asian Studies, 3)
معرفی کتاب «Pali: A Grammar of the Language of the Theravada Tipitaka. With a Concordance to Pischel's Grammatik der Prakrit-Sprachen (Indian Philology and South Asian Studies, 3)» نوشتهٔ Thomas Oberlies; with a concordance to Pischel's Grammatik der Prakrit-Sprachen، منتشرشده توسط نشر de Gruyter GmbH در سال 2001. این کتاب در فرمت pdf، زبان انگلیسی ارائه شده است.
The grammar presents a full decription of Pali, the language used in the Theravada Buddhist canon, which is still alive in Ceylon and South-East Asia. The development of its phonological and morphological systems is traced in detail from Old Indic. Comprehensive references to comparable features and phenomena from other Middle Indic languages mean that this grammar can also be used to study the literature of Jainism. 1. Introduction § 1. Pāli and the Indo-Aryan languages § 2. The orthography of the Pāli texts 2. Phonology 2.1. Vowel quantity, word finals and word rhythm § 3. The ‘law of mora’ § 4. Word-finals and word rhythm 2.2. The vowels § 5. The vowel a § 6. The vowel ā § 7. The vowel i § 8. The vowel ῑ § 9. The vowel u § 10. The vowel ū § 11. The vowel e § 12. The vowel ο 2.3. The consonants § 13. The consonant system § 14. Consonantal sound change § 15. Development of ΟΙΑ word-initial consonants § 16. Assimilation of clusters of two (ΟΙΑ) consonants § 17. Assimilation of clusters of three (ΟΙΑ) consonants § 18. Peculiar assimilation of (ΟΙΑ) consonant clusters § 19. Deaspiration of (Pāli) CCh-clusters § 20. Assimilation of clusters at the boundary of compounds § 21. Assimilation and splitting-up of consonant clusters § 22. Irregular sound changes 2.4. Sandhi § 23. Vocalic sandhi § 24. Consonantal sandhi § 25. Bridging of hiatus § 26. Lengthening of -aṃ before an enclitic § 27. Dropping of initial vowels (in sandhi) 3. Morphology 3.1. The noun § 28. Introduction § 29. Paradigms § 30. a-inflexion § 31. ā-inflexion § 32. i/u-inflexion § 33. Inflexion of sakhi- ‘friend’ § 34. i(n)- / mi(n)- / vi(n)-inflexion § 35. Inflexion of nomina verbalia in °ū- § 36. ī/ū-inflexion § 37. Inflexion of diphthong-stems § 38. Inflexion of root-nouns and consonantal stems § 39. n-inflexion § 40. a(r)-inflexion § 41. ma(nt)-/ va(nt)-/-a(nt)-inflexion 3.2. The pronouns § 42.1 Inflexion of the personal pronoun: 1st and 2nd person 3.3. The numerals § 43.1. The cardinals 3.4. The verb § 44. The verb system § 45. ‘Root’- and e-present § 46. The verbal endings § 47. The optative § 48. The preterite § 49. The future § 50. The conditional § 51. The denominative § 52. The causative § 53. The passive 3.5. The verbum infinitum § 54. The present / future participle § 55. The gerundive § 56. The verbal adjective § 57. The infinitive § 58. The absolutive 4. Literature 5. Abbreviations and sigla 6. Indices and concordances 6.1. Index rerum 6.2. Index verborum 6.3. Index locorum 6.4. Concordance to GEIGER’s and VON HINÜBER’s grammars 6.5. Concordance to PlSCHEL’s grammar Der Theravada-Buddhismus bediente sich seit seinen Anfängen zur Tradierung seiner heiligen Texte des Pali. Diese Sprache wird in der vorliegenden Grammatik in allen Einzelheiten und unter fortlaufendem Verweis auf relevante Sekundärliteratur beschrieben. Da andere mittelindische Sprachen- die sogenannten Prakrits - phonologisch und morphologisch weithin ähnlich gebaut sind und da durchgehend auf vergleichbare Erscheinungen dieser Sprachen verwiesen wird, kann diese Grammatik nicht nur beim Studium der religionsgeschichtlich so wichtigen buddhistischen Literatur Verwendung finden, sondern auch bei dem der Texte des Jainismus, der Schwesterreligion des Buddhismus. Umfangreiche Sach-, Wort- und Stellenregister erschließen das Werk, eine beigefügte Konkordanz zwischen ihm und den Grammatiken von Richard Pischel, Wilhelm Geiger und Oskar von Hinüber erleichtert deren Beiziehung für die Beurteilung sprachlicher Gegebenheiten
دانلود کتاب Pali: A Grammar of the Language of the Theravada Tipitaka. With a Concordance to Pischel's Grammatik der Prakrit-Sprachen (Indian Philology and South Asian Studies, 3)