وبلاگ بلیان

Ötvenedik. Tudományos Fantasztikus Antológia. (vál., Szerk., [utószó]

معرفی کتاب «Ötvenedik. Tudományos Fantasztikus Antológia. (vál., Szerk., [utószó]» نوشتهٔ Különböző szerzők، منتشرشده توسط نشر Kozmosz Könyvek در سال 1977. این کتاب در فرمت doc، زبان hu ارائه شده است.

A cím 'csupán' arra utal, hogy ez a könyv a Kozmosz Fantasztikus Könyvek ötvenedik kötete... Úgy is nevezhetnénk, hogy ünnepi kötet, hiszen az a tény, hogy az olvasók rendkívüli érdeklődése a műfaj és a sorozat irán lehetővé tette a félszázadik SF kötet megjelenését, ünneplést érdemel. Ezért határozott úgy a kiadó, hogy ezúttal nem egyszerzős regényt vagy novelláskötetet jelentet meg, hanem a világ sci-fi irodalmából válogatott antológiát, a mai témák és stílusirányzatok sokféleségéről adva képet a sorozat hűséges olvasóinak. Contents Jn az Ember / Szever Ganszovszkij (trans. of ?) Az igazsg / Stanisaw Lem? (trans. of Prawda) Krkrs elgazsok / Cucui { } (trans. of ?) Stlni egy vros utcin / Clifford D. Simak (trans. of To Walk a City's Street) Csak krdezni kell / Anatolij Dnyeprov (trans. of ...?) Az t irnya / Ursula K. Le Guin (trans. of Direction of the Road) Az elszemlyek? / Philip K. Dick (trans. of The Pre-Persons) Mindent a fogyasztrt / J. G. Ballard (trans. of The Subliminal Man) Valamit semmirt / Robert Sheckley (trans. of Something for Nothing) A bsgszaru? / Vlagyimir Grigorjev (trans. of ?) A vletlen / Alekszandr Gorbovszkij (trans. of ?) A bdt bolyg /y Pierre Barbet (trans. of Stupfiante plante) Taln lmodni / Ray Bradbury (trans. of Perchance to Dream) Patkny-srkny jtk / Cordwainer Smith (trans. of The Game of Rat and Dragon) rhidegfbia? / Dmitrij Bilenkin (trans. of ?) A parancsnok letre keltse / Konrad Fiakowski (trans. of Witalizacja kosmogatora) Ide nekem a csillagokat! / Jean-Pierre Andrevon (trans. of moi les toiles !) A kp / Gennagyij Gor (trans. of ?) A fehr tenger / Massimo Pandolfi (trans. of Il mare bianco) Axolotl / Julio Cortzar (trans. of Axolotl) Halszat a Qumran-t vizn / Maurizio Viano (trans. of A pesca sul lago Qumran) A fld alatti paradicsom / Gaku Konisi (trans. of La subtera Elizeo unknown) Szja sincsen, gy vlt / Harlan Ellison (trans. of I Have No Mouth, and I Must Scream) Sttsg / Andr Carneiro (trans. of A Escurido 1963) Beszmol a Barnhouse-effektusrl / Kurt Vonnegut, Jr. (trans. of The Report on the Barnhouse Effect) Vmpr - hsz v mlva / Josef Nesvadba (trans. of Upr po dvaceti letech) A prbaj / Gnther Krupkat (trans. of Das Duell) A sztochasztikus istenek oltra / Adrian Rogoz (trans. of Altarul zeilor stohastici) Einstein rksei / Herbert W. Franke (trans. of Einsteins Erben) A tudat kvantummechanikja / Herndi Gyula Emberisg, elre!? / Ljuben Dilov (trans. of , !?) A fanti vltozsai / Kuczka Pter
دانلود کتاب Ötvenedik. Tudományos Fantasztikus Antológia. (vál., Szerk., [utószó]