Milliyetçilik Çağında Kur'an Tercümeleri - Türkiye'de Yazılı Kültür ve Modern İslam
معرفی کتاب «Milliyetçilik Çağında Kur'an Tercümeleri - Türkiye'de Yazılı Kültür ve Modern İslam» نوشتهٔ M Brett Wilson; Ceren Can Aydin، منتشرشده توسط نشر Alfa Yayınları در سال 2018. این کتاب در فرمت pdf، زبان tr ارائه شده است.
Son iki yüzyıl boyunca İslamın temel metni ikili bir devrimden geçti. Yerküredeki Müslüman cemaatler Kur'an'ın basımını ve tercüme edilmesini kabul ederek, elyazması bir metni fiilen her dilde okunabilir bir hale dönüştürdüler.Osmanlı İmparatorluğu ve Güney Asya'daki yerel dillerde yapılan ŞERH ve çevirilerin tartışmalı basımlarıyla başlayan süreç, Mısır ve Suudi Arabistan gibi Arapça konuşan ülkeler de dahil olmak üzere, İslam dünyasının her bölgesinde yaygın bir şekilde Kur'an'ın çevrilmesi ve basımı çabalarına evrildi. Yirminci yüzyılın şafağında Müslümanların çoğunun Kur'an çevirilerinin imkansız, izin verilemez, hatta kafirlik olduğunu addettikleri dikkate alındığında bu çabalar olağanüstüdür. En sonunda Kur'an'ın basılı ve çevrilmiş versiyonları Müslüman cemaatler tarafından yaygın bir biçimde kabul edilmiştir.Osmanlı İmparatorluğu ve Türkiye'ye odaklanan ve Rusya, Mısır, Endonezya ve Hindistan'daki tartışmaları da takip eden bu kitap bu devrimin nasıl olduğu sorusunu irdelemektedir.
دانلود کتاب Milliyetçilik Çağında Kur'an Tercümeleri - Türkiye'de Yazılı Kültür ve Modern İslam