وبلاگ بلیان

M'Hashish

معرفی کتاب «M'Hashish» نوشتهٔ by Mohammed Mrabet; Taped and translated from the Moghrebi by Paul Bowles، منتشرشده توسط نشر City Lights Books; City Lights Publishers در سال 2001. این کتاب در فرمت pdf، زبان انگلیسی ارائه شده است. «M'Hashish» در دستهٔ بدون دسته‌بندی قرار دارد.

Ah, said Hassan, I dont believe in the world. Theres another world where life is different." These are stories of that world. The word mhashish (equivalent in Moghrebi of behashished or full of hashish) is used not only in a literal sense, but also figuratively, to describe a person whose behavior seems irrational or unexpected. The tales here deal with some of the possible results, desirable and questionable, of being in that state. Mohammed Mrabet was born in Tangier in 1936. Since meeting in the early 1960's, Paul Bowles has taped and translated numerous strange legends and lively stories recounted by Love with a Few Hairs (novel), The Lemon (novel), The Boy Who Set Fire (stories), Harmless Poisons, Blameless Sins (stories), The Beach Caf & Look & Move On (autobiography) and The Big Mirror (novella). After moving back to Tangier after living in New York for four years, Mrabet resumed his role as a fisherman and began painting. He continues to paint while living in the Souani area of Tangier. The canebrake The kif patch The doctor from the Chemel The young man who lived alone Hassan and the aghrebia The sea in the street Two friends and the rain The datura trees Allah's words The kif-cutter's story.
دانلود کتاب M'Hashish