وبلاگ بلیان

Mehr(wert) queer : Visuelle Kultur, Kunst und Gender-Politiken = Queer added (value) : visual culture, art, and gender politics

معرفی کتاب «Mehr(wert) queer : Visuelle Kultur, Kunst und Gender-Politiken = Queer added (value) : visual culture, art, and gender politics» نوشتهٔ Barbara Paul, Johanna Schaffer, (Hrsg.)، منتشرشده توسط نشر Bielefeld University Press. ein Imprint von Roswitha Gost u. Karin Werner - transcript Verlag در سال 2009. این کتاب در فرمت pdf، زبان آلمانی ارائه شده است.

BARBARA PAUL, JOHANNA SCHAFFER Einleitung: Queer als visuelle politische Praxis ... Introduction: Queer as a Visual Political Practice, Translated by Erika Doucette, translation edited by Charlotte Eckler; A READER -- a visual archive, a work by Stefanie Seibold 2006; JOSCH HOENES "Du bist das Beste von beiden Welten" -- "Du gehörst hier nicht hin". Loren Camerons Zerrbilder gegen heteronormative Zweigeschlechtlichkeit; "You're the best of both worlds" -- "You don't belong here". Loren Cameron's Distortions of Heteronormative Gender Dualism ... Translated by Erika Doucette, translation edited by Charlotte Eckler; SUSHILA MESQUITA "Liebe ist ... ". Visuelle Strategien der Normalisierung und das Schweizer Partnerschaftsgesetz; "Liebe ist ... (Love is ...)". Visual Strategies of Normalization and the Swiss Partnership Law Translated by Erika Doucette, translation edited by Charlotte Eckler; ANTKE ENGEL How to Queer Things with Images? Von der Phantasielosigkeit der Performativität und der Bildlichkeit des Begehrens; How to Queer Things with Images? On the Lack of Fantasy in Performativity and the Imaginativeness of Desire Translated by Dream Coordination Office (Lisa Rosenblatt and Charlotte Eckler);RENATE LORENZ Körper ohne Körper. Queeres Begehren als Methode Bodies without Bodies. Queer Desire as Method Translated by Dream Coordination Office (Lisa Rosenblatt and Charlotte Eckler); CLAUDIA REICHE Tanja Ostojic: Von der Mehrlust zum Ekel und zurück Tanja Ostojic: From Mehrlust to Nausea and Back Translated by Dream Coordination Office (Lisa Rosenblatt and Charlotte Eckler); SUSANNE LUMMERDING Mehr-Geniessen: Von nichts kommt etwas. Das Reale, das Politische und die Produktionsbedingungen -- zur Produktivität einer Unmöglichkeit; Surplus Enjoyment: You Can Make Something out of Nothing. The Real, the Political, and the Conditions of Production- On the Productivity of an Impossibility Translated by Wilfried Prantner and Catherine Kerkhoff-Saxon;Dieser Band diskutiert das kritische Potential queerer und queer-feministischer Bilder- und Kunstpolitiken. Einen zentralen Ausgangspunkt bildet die Frage, wie visuelle Argumentationen mit rechtlichen und politischen Diskursen interagieren. Durch die Verzahnung bilder- und realpolitischer Argumentationen tragen die auf Deutsch und Englisch enthaltenen Beiträge zu Ausdifferenzierungen und Zuspitzungen queerer politischer Positionen und ästhetischer Möglichkeiten bei. Mit Beiträgen von Antke Engel, Josch Hoenes, Renate Lorenz, Susanne Lummerding, Sushila Mesquita, Claudia Reiche und Stefanie Seibold. Cover Mehr(wert) queer / Queer Added (Value)......Page 1 Inhalt/Content......Page 6 Einleitung: Queer als visuelle politische Praxis......Page 8 Introduction: Queer as a Visual Political Practice. Translated by Erika Doucette, translation edited by Charlotte Eckler......Page 21 A READER - a visual archive, a work by Stefanie Seibold 2006......Page 36 »Du bist das Beste von beiden Welten« – »Du gehörst hier nicht hin«. Loren Camerons Zerrbilder gegen heteronormative Zweigeschlechtlichkeit......Page 44 »You’re the best of both worlds«—»You don’t belong here«. Loren Cameron’s Distortions of Heteronormative Gender Dualism.Translated by Erika Doucette, translation edited by Charlotte Eckler......Page 60 »Liebe ist ...«. Visuelle Strategien der Normalisierung und das Schweizer Partnerschaftsgesetz......Page 72 »Liebe ist ... (Love is ...)«. Visual Strategies of Normalization and the Swiss Partnership Law. Translated by Erika Doucette, translation edited by Charlotte Eckler......Page 89 How to Queer Things with Images? Von der Phantasielosigkeit der Performativität und der Bildlichkeit des Begehrens......Page 102 How to Queer Things with Images? On the Lack of Fantasy in Performativity and the Imaginativeness of Desire. Translated by Dream Coordination Office (Lisa Rosenblatt and Charlotte Eckler)......Page 120 Körper ohne Körper. Queeres Begehren als Methode......Page 136 Bodies without Bodies. Queer Desire as Method. Translated by Dream Coordination Office (Lisa Rosenblatt and Charlotte Eckler)......Page 153 Tanja Ostojic: [Black Square on White]. Von der Mehrlust zum Ekel und zurück......Page 166 Tanja Ostojic: [Black Square on White]. From Mehrlust to Nausea and Back. Translated by Dream Coordination Office (Lisa Rosenblatt and Charlotte Eckler)......Page 185 Mehr-Genießen: Von nichts kommt etwas. Das Reale, das Politische und die Produktionsbedingungen – zur Produktivität einer Unmöglichkeit......Page 200 Surplus Enjoyment: You Can Make Something out of Nothing. The Real, the Political, and the Conditions of Production—On the Productivity of an Impossibility. Translated by Wilfried Prantner and Catherine Kerkhoff -Saxon......Page 212 Beitragende......Page 224 Contributors......Page 228 Register......Page 232 Index......Page 239 Dieser Band diskutiert das kritische Potential queerer und queer-feministischer Bilder- und Kunstpolitiken. Im Kontext der Frage, wie visuelle Argumentationen mit rechtlichen und politischen Diskursen interagieren, geht es um Ausdifferenzierungen und Zuspitzungen queerer politischer Positionen und ästhetischer Möglichkeiten. Kunst,Queer,Visuelle Kultur,Gender,Politik,Geschlecht,Queer Theory,Gender Studies,Cultural Studies,Kulturwissenschaft,Arts,Politics
دانلود کتاب Mehr(wert) queer : Visuelle Kultur, Kunst und Gender-Politiken = Queer added (value) : visual culture, art, and gender politics