Los verbos pseudo-copulativos de cambio en español :$bestudio semántico-conceptual de hacerse, volverse, ponerse, quedarse /$cLise Van Gorp.
معرفی کتاب «Los verbos pseudo-copulativos de cambio en español :$bestudio semántico-conceptual de hacerse, volverse, ponerse, quedarse /$cLise Van Gorp.» نوشتهٔ Lise Van Gorp; Verlag Klaus Dieter Vervuert، منتشرشده توسط نشر Iberoamericana Editorial Vervuert در سال 2017. این کتاب در 5 صفحه، فرمت pdf، زبان es ارائه شده است.
Este libro se centra en la expresión de cambios en español mediante los verbos pseudo-copulativos hacerse, volverse, ponerse y quedarse (por ejemplo, "Juan se hace viejo").0Partiendo del supuesto cognitivo-funcional de que una diferencia en la forma implica una diferencia en la manera de representar una situación o un proceso, se aborda el significado de los verbos en términos de una imagen conceptual que se origina en la semántica fuente de cada uno. Para entender la relación entre los usos plenos de cada verbo y su uso pseudo-copulativo, se aplican tres conceptos clave de la Lingüística Cognitiva: gramaticalización, metáfora conceptual y subjetividad. El análisis se apoya en una amplia base empírica de contextos auténticos.0Además del interés teórico, las respuestas que aporta este libro redundarán en beneficio de los métodos de enseñanza. La comprensión de los mecanismos cognitivos que subyacen al uso de los verbos pseudo-copulativos de cambio contribuye a superar las dificultades que la cuestión plantea a los no hispanohablantes a la hora de seleccionar el verbo de cambio español más adecuado en función del contexto. Este libro se centra en la expresión de cambios en español mediante los verbos pseudo-copulativos hacerse, volverse, ponerse y quedarse (por ejemplo, "Juan se hace viejo"). Partiendo del supuesto cognitivo-funcional de que una diferencia en la forma implica una diferencia en la manera de representar una situación o un proceso, se aborda el significado de los verbos en términos de una imagen conceptual que se origina en la semántica fuente de cada uno. Para entender la relación entre los usos plenos de cada verbo y su uso pseudo-copulativo, se aplican tres conceptos clave de la Lingüística Cognitiva: gramaticalización, metáfora conceptual y subjetividad. El análisis se apoya en una amplia base empírica de contextos auténticos. Además del interés teórico, las respuestas que aporta este libro redundarán en beneficio de los métodos de enseñanza. La comprensión de los mecanismos cognitivos que subyacen al uso de los verbos pseudo-copulativos de cambio contribuye a superar las dificultades que la cuestión plantea a los no hispanohablantes a la hora de seleccionar el verbo de cambio español más adecuado en función del contexto--Información proporcionada por el editor
دانلود کتاب Los verbos pseudo-copulativos de cambio en español :$bestudio semántico-conceptual de hacerse, volverse, ponerse, quedarse /$cLise Van Gorp.