وبلاگ بلیان

غزل‌های عاشقانه / کارمینا: لاتین - آلمانی

Liebeselegien / Carmina : Lateinisch - Deutsch

جلد کتاب غزل‌های عاشقانه / کارمینا: لاتین - آلمانی

معرفی کتاب «غزل‌های عاشقانه / کارمینا: لاتین - آلمانی» (با عنوان لاتین Liebeselegien / Carmina : Lateinisch - Deutsch) نوشتهٔ Properz. Carmina / Tibull; neu herausgegeben und übersetzt von Georg Luck، منتشرشده توسط نشر Artemis und Winkler در سال 1996. این کتاب در 9 صفحه، فرمت pdf، زبان آلمانی ارائه شده است.

Die Elegien des Properz wie die des Tibull sind nicht dem feierlichen Ton verpflichtet, der bei Klopstock und Hölderlin erklingt; neben vielem, das tief und ernst und schön ist, entzückt das Launige, das Spielerische romantischer Einfälle, das leicht Skurrile - wie im Dialog der Haustür mit dem ausgesperrten Liebhaber (Properz I 16). Ob Cynthia, ob Tibulls Delia, die schönen Römerinnen zur Zeit des Augustus begegnen uns als kluge, leidenschaftliche, zärtliche, aber oft auch grausame Frauen, und das Liebesverhältnis der Dichter zu ihnen ist beständigem Wechsel unterworfen. Wer je durchbohrt wurde von einem Pfeil "dieses Knaben", wird in den anmutigen Versen allenthalben dem eigenen Sehnen, dem eigenen Wüten und Hoffen und Zweifeln begegnen. Eine jahrzehntewährende "Liebesbeziehung" des Übersetzers und Herausgebers Georg Luck zu beiden Dichtern hat bei dieser Neuauflage zu vielen Textumstellungen und Verschiebungen der Gedichtsgrenzen geführt, die größte Überraschung wird meist sein: wie man je eine andere Zuordnung hat vornehmen können.

Since 1923 the Sammlung Tusculum has published authoritative editions of Greek and Latin works together with a German translation. The original texts are comprehensively annotated, and feature an introductory chapter. In the new volumes, additional essays delve into specific aspects of the works, illuminating their historical context and reception to the present day. The high academic quality of the new editions together with clearly written essays and annotations make the Sammlung Tusculum essential reading for students who are discovering an ancient author for the first time as well as professional scholars who would like to gain a deeper understanding of specific aspects of a given work. Moreover, the series is ideal for lay readers who would like to engage with antiquity through a reliable German translation.

The series contains over 270 titles, available in print and eBook editions, making previously out-of-print titles and rarities available again for the first time.

In order to celebrate the 90th anniversary of the series, De Gruyter is proud to present Tusculum Online, an eBook package which contains all titles that appeared between 1923 and 2013 – a fitting tribute to an important part of German publishing history.

Die Elegien des Properz wie die des Tibull sind nicht dem feierlichen Ton verpflichtet, der bei Klopstock und H�olderlin erklingt; neben vielem, das tief und ernst und sch�on ist, entz�uckt das Launige, das Spielerische romantischer Einf�alle, das leicht Skurrile - wie im Dialog der Haust�ur mit dem ausgesperrten Liebhaber (Properz I 16). Ob Cynthia, ob Tibulls Delia, die sch�onen R�omerinnen zur Zeit des Augustus begegnen uns als kluge, leidenschaftliche, z�artliche, aber oft auch grausame Frauen, und das Liebesverh�altnis der Dichter zu ihnen ist best�andigem Wechsel unterworfen. Wer je durchbohrt wurde von einem Pfeil "dieses Knaben", wird in den anmutigen Versen allenthalben dem eigenen Sehnen, dem eigenen W�uten und Hoffen und Zweifeln begegnen. Eine jahrzehntew�ahrende "Liebesbeziehung" des �Ubersetzers und Herausgebers Georg Luck zu beiden Dichtern hat bei dieser Neuauflage zu vielen Textumstellungen und Verschiebungen der Gedichtsgrenzen gef�uhrt, die gr�o�te �Uberraschung wird meist sein: wie man je eine andere Zuordnung hat vornehmen k�onnen Of all the Greek and Latin love poets, Propertius (c.50-10 BC) is one of those who perhaps holds most immediate appeal for the twentieth century reader. His helpless infatuation for the sinister figure of his mistress Cynthia forms the main subject of his poetry, and is analysed with a tormented but witty grandeur in all its changing moods - from ecstacy to suicidal despair. The son of an Umbrian landowner who fought on the wrong side in the Civil War after Caesar's murder, he lost his father and most of his family estate in boyhood and was brought up by his mother. He was able nevertheless to reject a legal or military career and to devote his life to the art of poetry, in which he is a far more self-conscious practitioner than most of the other Latin poets. His modern popularity was furthered in particular by Ezra Pound's Homage to Sextus Propertius (1919). Sets of Elegiae by 2 authors: Tibullus (Tibull) and Sextus Propertius (Properz), new ed. translated by Georg Luck CYNTHIA was the first To capture with her eyes my pitiable self: Till then I was free from desire's contagion.
دانلود کتاب غزل‌های عاشقانه / کارمینا: لاتین - آلمانی