وبلاگ بلیان

La Révolution bilingue: Le futur de l'éducation s'écrit en deux langues (2) (Bilingual Revolution) (French Edition)

معرفی کتاب «La Révolution bilingue: Le futur de l'éducation s'écrit en deux langues (2) (Bilingual Revolution) (French Edition)» نوشتهٔ Fabrice Jaumont، منتشرشده توسط نشر TBR Books در سال 2018. این کتاب در فرمت epub، زبان فرانسوی ارائه شده است.

Conçu comme un guide pratique et accessible, la Révolution bilingue raconte l'histoire d'un mouvement visant à développer l'éducation bilingue dans les écoles publiques, raconté par des parents et des éducateurs qui ont fondé leurs propres filières. Ces mères, ces pères, ces enseignants et ces directeurs d'écoles sont des visionnaires qui partagent une même conviction : que l'éducation bilingue peut transformer positivement un enfant, une école, une communauté et même un pays. Bien que les origines de l'éducation bilingue aux États-Unis puissent être retracées au 17ème siècle, une nouvelle volonté d'épouser les patrimoines linguistiques, de produire des citoyens du monde bilingues et de créer un sens communautaire culturel est en train de bouleverser le secteur de l'éducation. La ville de New York sert de toile de fond de ce livre, puisque c'est ici que parents et éducateurs se sont battus pour avoir accès à diverses filières d'écoles publiques bilingues, de la maternelle au lycée. Des programmes similaires ont été développés dans des centaines de villes des États-Unis et du monde entier. La Révolution bilingue raconte l'histoire de parents et d'éducateurs impliqués dans la création de filières à deux langues dans les écoles publiques de la ville de New York. Convaincus que l'éducation bilingue est un bien public qui devrait être offert à tous les enfants, ces pionniers et leurs récits illustrent bien la capacité de ces filières à transformer positivement une communauté, une école et même un pays. Le livre sert de manuel pour vous permettre de mettre en place votre propre filière bilingue et de lancer ainsi votre propre révolution.

Conçu comme un guide pratique et accessible, la Révolution bilingue raconte l'histoire d'un mouvement visant à développer l’éducation bilingue dans les écoles publiques, raconté par des parents et des éducateurs qui ont fondé leurs propres filières. Ces mères, ces pères, ces enseignants et ces directeurs d’écoles sont des visionnaires qui partagent une même conviction : que l'éducation bilingue peut transformer positivement un enfant, une école, une communauté et même un pays.

Bien que les origines de l'éducation bilingue aux États-Unis puissent être retracées au 17ème siècle, une nouvelle volonté d’épouser les patrimoines linguistiques, de produire des citoyens du monde bilingues et de créer un sens communautaire culturel est en train de bouleverser le secteur de l'éducation. La ville de New York sert de toile de fond de ce livre, puisque c’est ici que parents et éducateurs se sont battus pour avoir accès à diverses filières d'écoles publiques bilingues, de la maternelle au lycée. Des programmes similaires ont été développés dans des centaines de villes des États-Unis et du monde entier.

La Révolution bilingue raconte l'histoire de parents et d'éducateurs impliqués dans la création de filières à deux langues dans les écoles publiques de la ville de New York. Convaincus que l’éducation bilingue est un bien public qui devrait être offert à tous les enfants, ces pionniers et leurs récits illustrent bien la capacité de ces filières à transformer positivement une communauté, une école et même un pays. Le livre sert de manuel pour vous permettre de mettre en place votre propre filière bilingue et de lancer ainsi votre propre révolution.

La revolución bilingüe no es solamente un libro práctico y accesible que te acompañará en tu proyecto, también es la historia de un movimiento nacido en Brooklyn, contada a través de los ojos de padres y educadores que fundaron programas bilingües en sus escuelas porque estaban convencidos de que este tipo de educación era un bien público que debía desarrollarse en todas partes, ya que puede transformar positivamente a un niño, una familia, una escuela, una comunidad e incluso a un país.Cover Artwork by Raymond VerdaguerEl Autor En 2014 el periódico The New York Times le otorgó a Fabrice Jaumont el sobrenombre de'Padrino de los programas de inmersión de idiomas'. Jaumont tiene más de 25 años de experiencia en la educación internacional y en el desarrollo de programas multilingües, y ha puesto su experiencia al servicio de las comunidades francesa, italiana, japonesa, alemana y rusa de Estados Unidos, para ayudarles a desarrollar programas bilingües de calidad en las escuelas públicas. Visite el sitio web de Fabrice Jaumont: http://www.fabricejaumont.net
دانلود کتاب La Révolution bilingue: Le futur de l'éducation s'écrit en deux langues (2) (Bilingual Revolution) (French Edition)