تحقیق در ترجمه: یک مرور روششناختی بر این رشته
La investigación en traducción : una revisión metodológica de la disciplina
معرفی کتاب «تحقیق در ترجمه: یک مرور روششناختی بر این رشته» (با عنوان لاتین La investigación en traducción : una revisión metodológica de la disciplina) نوشتهٔ coll، منتشرشده توسط نشر Anthropos Editorial در سال 2018. این کتاب در فرمت pdf، زبان es ارائه شده است.
Cover Title page Copyright page Agradecimientos 1. La investigación en traducción: un diagnóstico metodológico en diferentes ámbitos de especialidad. Ana Rojo 2. Metodologías de investigación en movimiento y traducción. Paula Cifuentes Férez 3. Las emociones en traducción: una revisión de la metodología experimental. Beatriz Naranjo Sánchez 4. Los estudios de recepción en Traducción Audiovisual: aspectos metodológicos. Marina Ramos Caro 5. El género como método de estudio y enseñanza en la traducción de textos especializados en inglés-español; el género y la traducción jurídica. María Ángeles Orts 6. El impacto de la censura franquista en la traducción de libros: principales enfoques y propuestas metodológicas. Purificación Meseguer Cutillas 7. Mapa de la investigación en interpretación en los servicios públicos en España. Ana Isabel Foulquié Rubio 8. Un breve recorrido metodológico por la didáctica de la traducción. Marta Navarro Coy Sobre las autoras
دانلود کتاب تحقیق در ترجمه: یک مرور روششناختی بر این رشته