Kontaktlinguistik ; Ein internationales Handbuch zeitgenössischer Forschung / Contact Linguistics ; An International Handbook of Contemporary Research
معرفی کتاب «Kontaktlinguistik ; Ein internationales Handbuch zeitgenössischer Forschung / Contact Linguistics ; An International Handbook of Contemporary Research» نوشتهٔ H. Goebl, P. H. Nelde, z. Starý, W. Wölck (ed.)، منتشرشده توسط نشر Saur در سال 1996. این کتاب در 20 صفحه، فرمت pdf، زبان آلمانی ارائه شده است.
Keine ausführliche Beschreibung für'KONTAKTLINGUISTIK (GOEBL U.A.) 1.TLBD HSK 12.1 E-BOOK'verfügbar. Inhalt / Contents / Table des matières Verzeichnis der Tabellen und Abbildungen / Index of Tables and Figures / Index des tableaux et figures Vorwort 1. Zur Bezeichnung des Fachgebietes 2. Aufgaben des Handbuches 3. Gliederung des Handbuches (Halbbände I und II) 4. Geschichte der Ausarbeitung des Handbuchs 5. Danksagungen Preface 1. Description of the field of study 2. Goals of the Handbook 3. Organization of the Handbook (half-volumes I and II) 4. Development of the Handbook 5. Acknowledgments Préface 1. Qu’est-ce que la linguistique de contact? 2. Objectifs du manuel 3. Plan du manuel (tomes 1 et 2) 4. Historique de l’élaboration du manuel 5. Remerciements I. Bedingungsfaktoren der Kontaktlinguistik I: Schwerpunkte der Forschungsgeschichte / Conceptual Prerequisites of Contact Linguistics I: Central Issues of the History of Contact Linguistics / Facteurs constitutifs de la linguistique de contact I: Antécédents historiques et conceptuels 1. The history of contact linguistics as a discipline 2. Sprache, Sprachbenutzer und Sprachbereich II. Bedingungsfaktoren der Kontaktlinguistik II: Interdisziplinäre Wechselwirkungen / Conceptual Prerequisites of Contact Linguistics II: Interdisciplinary Framework / Facteurs constitutifs de la linguistique de contact II: Le champ interdisciplinaire 3. Soziologie und Kontaktlinguistik 4. Psychologie et linguistique de contact 5. Social psychology and contact linguistics 6. Anthropologie et linguistique de contact 7. Neurologie et linguistique de contact 8. Geography and contact linguistics 9. Political science and contact linguistics 10. Pédagogie et linguistique de contact 11. Literaturwissenschaft, Philologie und Kontaktlinguistik III. Bedingungsfaktoren der Kontaktlinguistik III: Interdisziplinäre Wechselwirkungen / Conceptual Prerequisites of Contact Linguistics II: Interdisciplinary Framework / Facteurs constitutifs de la linguistique de contact III: Les catégories intralinguistiques 12. Phonetics and phonology 13. Orthographie und Graphemik 14. Morphology 15. Syntax 16. Lexicon and word formation 17. Semantics 18. Discourse analysis and pragmatics 19. Stilistik IV. Bedingungsfaktoren der Kontaktlinguistik IV: Sprachexterne Kontaktfaktoren / Conceptual Prerequisites of Contact Linguistics IV: External Research / Facteurs constitutifs de la linguistique de contact IV: Le champ extralinguistique 20. Nation et Etat 21. Législation linguistique 22. Speech community 23. Frontières linguistiques 24. Migration 25. Colonisation et décolonisation V. Grundbegriffe der Kontaktlinguistik / Basic Approaches to Contact Linguistics / Concepts de base de la linguistique de contact 26. Nationalismes 27. Ethnicity 28. Territorialité 29. Identität 30. Mehrsprachigkeit 31. Diglossie 32. Mundart, Umgangssprache, Standard 33. Langue première et langue seconde 34. Erwerb und Vermittlung von Mehrsprachigkeit 35. Nonverbal communication 36. Religiöse Migration 37. Migration und Mehrsprachigkeit 38. Rural and urban migration 39. Linguistic accommodation 40. Dominant autochthonous groups 41. Groupes autochtones dominés 42. Droit à l’autodétermination VI. Forschungsansätze der Kontaktlinguistik / Central Issues in Contact Linguistics / Domaines majeurs de la linguistique de contact 43. Altersgruppe I: Kinder 44. Age group II: Adults and the elderly 45. Kleingruppe I: Familie 46. Petit groupe II: Le couple 47. Multilingualism in religion 48. Multilingualism and politics 49. Plurilinguisme en matière d’administration 50. Mehrsprachigkeit in der Wirtschaft 51. Mehrsprachigkeit in Wissenschaft und Technik 52. Multilingualism and the mass media 53. Multilingualism in telecommunication and transportation 54. Plurilinguisme en matière de publicité 55. Mehrsprachigkeit in der Toponymik 56. Plurilinguisme dans les agglomérations urbaines 57. Plurilinguisme et belles-lettres 58. Education plurilingue en Europe 59. Education multilingue aux Etats-Unis d’Amérique et au Canada 60. Mehrsprachigkeitsmodelle in der „Dritten Welt“ 61. Second language immersion programs 62. Tests de plurilinguisme 63. Fachsprachenunterricht 64. Models of second language acquisition 65. Changement linguistique 66. Borrowing 67. Language contact and onomastics 68. Lingua franca 69. Transference and interference 70. Language maintenance 71. Language loss 72. Language shift 73. Code-switching 74. Normes et conflits normatifs 75. Literacy programs 76. Distance interlinguistique, élaboration linguistique et «coiffure linguistique » 77. Pidginization 78. Créolisation 79. Defense strategies for endangered languages 80. Linguicide and linguicism 81. Conscience linguistique 82. Sprachkonflikt 83. Sprachattitüde 84. Language, prestige and stigma 85. Linguistic discrimination 86. Loyauté linguistique 87. Sex and language VII. Empirische Methoden und Verfahren / Empirical Methods and Procedures / Méthodes et techniques empiriques 88. Umfragen 89. Repräsentativität von Stichproben 90. Fragebogenerstellung 91. Interviewing 92. Teilnehmende Beobachtung 93. L’analyse du profil de la communaute 94. Language demography 95. Data analysis 96. Ethnographie 97. Domänenuntersuchungen 98. Network analysis 99. Methoden der Sprachinselforschung 100. Forschungsethik VIII. Angewandte Kontaktlinguistik / Applied Contact Linguistics / La linguistique de contact appliquée 101. Politique linguistique 102. Language planning 103. Ökolinguistik 104. Sprachkontakt in multinationalen Betrieben 105. Language contact in multinational organizations 106. Language contact in social service institutions 107. Sprachpflege und Sprachreinigung 108. Plansprachen 109. Promotion et diffusion des langues 110. Ausbau von Nationalsprachen 111. Language revitalization 112. English as lingua franca 113. Übersetzen und Dolmetschen 114. Interkulturelle Kommunikation 115. Forschungsorganisationen der Kontaktlinguistik in Europa The series Handbooks of Linguistics and Communication Science is designed to illuminate a field which not only includes general linguistics and the study of linguistics as applied to specific languages, but also covers those more recent areas which have developed from the increasing body of research into the manifold forms of communicative action and interaction.
دانلود کتاب Kontaktlinguistik ; Ein internationales Handbuch zeitgenössischer Forschung / Contact Linguistics ; An International Handbook of Contemporary Research