وبلاگ بلیان

История церковнославянского языка в России (конец XIX - XX в.)

معرفی کتاب «История церковнославянского языка в России (конец XIX - XX в.)» نوشتهٔ А. Г. Кравецкий, А. А. Плетнева، منتشرشده توسط نشر Yazyki russkoy kultury در سال 2001. این کتاب در فرمت pdf، زبان ru ارائه شده است.

A. G. Kravet︠s︡kiĭ, A. A. Pletneva. At Head Of Title: Rossiĭskai︠a︡ Akademii︠a︡ Nauk. Institut Russkogo I︠a︡zyka Im. V.v. Vinogradova. Титул ......Page 1 Аннотация ......Page 2 Оглавление ......Page 5 О т а в т о р о в......Page 12 В в е д е н и е......Page 13 0.1. Проблемы и аспекты исследования......Page 17 0.2. Периодизация новейшей историицерковнославянского языка......Page 19 0.2.1. Синодальная эпоха......Page 21 0.2.3. Эпоха Издательского отдела Московской патриархии(1943—1987 гг.)......Page 23 0.2.4. Постсоветский период (после 1987 г.)......Page 24 1.1. Степень распространения церковнославянского языкав XIX — нач. XX в.......Page 25 1.2. Церковнославянский языки формальное образование......Page 30 1.3. Перепись 1897 г.и вопрос о церковнославянской грамотности......Page 38 * * *......Page 41 Глава 2. ДИСКУССИИ О БОГОСЛУЖЕБНОМ ЯЗЫКЕв конце XIX — начале XX в.......Page 42 2.1.1. Программа исправления богослужебных книг Никольского......Page 43 2.1.2. Лингвистическая программа Ильминского......Page 45 2.1.3. Педагогическая программа Рачинского ......Page 50 2.2. Споры о возможности богослуженияна русском языке......Page 52 2. 3. Русский епископат и проблема языка богослужения......Page 61 * * *......Page 72 3.1. Предыстория вопроса. ......Page 74 3.2. Записка прот.Мегорскогои идея создания Комиссии ......Page 77 3.3. Начало работы Сергиевской комиссии и ее состав......Page 79 3.4. Принципы работы Комиссии. Исправление Постной Триоди......Page 82 3.5. Исправление Цветной Триоди......Page 95 3.6. Лингвистический аспект исправления Постной и Цветной Триоди......Page 98 3.6.1.1. Исправление слов, имеющих в церковнославянском и русскомразные значения......Page 99 3.6.1.2. Исправление церковнославянских слов,отсутствующих в русском литературном языке......Page 102 3.6.1.3. Исправления, ориентированные на русское нормативное словоупотребление......Page 103 3.6.1.5. Исправление однословных соответствий на словосочетания......Page 104 3.6.2. Исправление форм глагольного управления......Page 105 3.6.3. Порядок слов......Page 106 3.6.4. Устранение местоимения иже в функции артикля......Page 107 3.6.5. Изменение части речи одного из слов в словосочетании......Page 108 3.6.6. Знаки препинания......Page 109 3.7. Исправление Октоиха......Page 110 3.8. Исправление Минеи......Page 115 3.9. Изменение молений о властях......Page 121 3.10. Отзывы на деятельность Комиссии......Page 122 * * *......Page 124 4.1. История Молитвослова, подготовленного Н. Ч. Заиончковским......Page 125 4.2. Полемика Н. Ч. Заиончковского и П. П. Мироносицкого о принципах перевода богослужебных текстов на русский язык......Page 129 4.3. Лингвистическая программа П. П. Мироносицкого......Page 133 4.4. Переводческая техника П. П. Мироносицкого......Page 137 * * *......Page 138 Глава 5.МОЛИТВЫ ПОЧИТАЕМЫХ РУССКИХ ПОДВИЖНИКОВ......Page 140 5.1. Издания молитв русских подвижников......Page 141 5.2. Языковые особенности молитв русских подвижников......Page 142 5.4. Св. праведный Иоанн Кронштадтский......Page 143 5.5. Молитвы Оптинских старцев......Page 147 5.6. Митрополит Трифон (Туркестанов)......Page 148 5.7. Иеросхимонах Сампсон (Сиверс)......Page 150 5.8. Митрополит Куйбышевский Мануил (Лемешевский)......Page 152 * * *......Page 153 6.1. Поместный Собор 1917—1918 гг. Предыстория......Page 155 6.2.1. Язык богослужения......Page 157 6.2.2. Нормализация Типикона......Page 159 6.2.3. Исправление отдельных текстов......Page 161 6.2.4. Памяти русских святых и составление новых чинов......Page 163 6.3. Степень распространения информации о решениях Собора......Page 164 6.4.1. Утверждение новых богослужебных последований......Page 166 6.4.2. Рассмотрение дел, переданных Высшему церковному управлению Поместным Собором......Page 169 6.5. Общественные дискуссии по литургическим вопросам......Page 173 6.6. Борьба высшей церковной власти против самочинных нововведений......Page 175 * * *......Page 178 Глава 7. ОБНОВЛЕНЧЕСКАЯ СМУТА И ВОПРОС О ЯЗЫКЕ БОГОСЛУЖЕНИЯ......Page 179 7.1. Общие проблемы истории обновленчества......Page 181 7.2. Происхождение движения. Обновленчество и Собор 1917—1918 гг.......Page 182 * * *......Page 189 7.3. Раскол глазами верующих: семиотизация общественного сознания......Page 190 7.4. Вопрос о языке в обновленческой периодике 1922—1923 гг.......Page 193 7.5. Союз церковного возрождения и опыты перевода богослужения на русский язык......Page 195 7.6. Вопросы языка богослужения на Первом Всероссийском съезде «Живой церкви» (6—17 августа 1922 г.)......Page 198 7.8. Вопрос о языке богослужения на обновленческом соборе 1923 года: ожидания и реальность (29 апреля—9 мая)......Page 199 7.9. Великое предсоборное совещание: первые упоминания о создании переводческой комиссии (10—18 июня 1924 г.)......Page 203 7.11. Споры о языке богослужения на обновленческом соборе 1925 года (1—10 октября)......Page 204 7.12. Переводческая деятельность обновленческого синода......Page 206 7.13. Переводческая деятельность обновленцев глазами властей......Page 214 7.14. Переводы прот. Василия Адаменко (иеромонаха Феофана)......Page 215 7.15. Нормативные документы Патриаршей церкви, касающиеся литургической практики......Page 219 * * *......Page 222 Глава 8. ЭПОХА ИЗДАТЕЛЬСКОГО ОТДЕЛА МОСКОВСКОЙ ПАТРИАРХИИ (1943—1988)......Page 223 8.1. Изменение государственной политики: от разъединения к объединению......Page 224 8.2. Церковнославянский язык и культурно-языковая ситуация в СССР после Отечественной войны......Page 225 8.3. Утверждение новых богослужебных текстов на заседаниях Синода......Page 228 8.4. Возобновление издательской деятельности......Page 230 8.5. Издание основного круга богослужебных книг......Page 233 8.5.1. Служебник......Page 235 8.5.2. Требник......Page 236 8.5.3. Триодь......Page 237 8.5.5. Октоих......Page 238 8.5.7. Псалтирь......Page 239 8.5.9. Комментированные издания богослужебных текстов......Page 240 8.6. Общественные дискуссии......Page 241 8.7. Работа еп. Афанасия (Сахарова) над языком и текстом богослужебных книг......Page 244 8.7.1. Исправления, касающиеся языка богослужебных книг......Page 246 8.7.2. Исправления, касающиеся текста богослужебных книг......Page 251 8.8. Календарно-богослужебная комиссия......Page 254 8.8.1. Вопрос об исправлении богослужебных книг на заседаниях Комиссии......Page 256 8.9. Возобновление работ Календарно-богослужебной комиссии......Page 260 8.10. Опыт пересмотра славянского Служебника по современному греческому тексту......Page 261 8.11.1. Проблема включения новых служб в Минеи (сер. XIX—нач. XX в.)......Page 263 8.11.2. Решения Собора 1917—1918 о внесении в месяцеслов памятей русских святых......Page 266 8.11.3. Епископ Афанасий (Сахаров) и систематизация служб русским святым......Page 268 8.11.4. Служебные Минеи......Page 269 8.11.5. Источники Зеленых миней......Page 271 8.11.6. Разнообразие текстов, входящих в состав Зеленых миней......Page 272 * * *......Page 273 Приложение 1 Прошение Н. Ч. Заиончковского от 21 сентября 1912 года......Page 275 Приложение 2 Дискуссия между Н. Нахимовым (Н. Ч. Заиончковским) и П. П. Мироносицким......Page 282 Приложение 3 Докладная записка справщика Санкт-Петербургской Синодальной типографии Н. Ф. Чуриловского архиеп. Сергию (Страгородскому) и основанное на этой записке решение Синода......Page 292 Приложение 4 Доклад Отдела о богослужении, проповедничестве и храме «О церковно-богослужебном языке»......Page 295 Приложение 5 Доклад Отдела о богослужении, проповедничестве и храме «Об упорядочении богослужения»......Page 297 Приложение 6 Заметка «О церковном богослужении» из изданного Обществом православных приходов Петрограда и его губернии Православного церковного календаря на 1921 год......Page 304 Приложение 7 Материалы раздела «О богослужении и богослужебном уставе Св. Православной Церкви», помещенного в Православном церковном календаре на 1922 год, изданном Обществом православных приходов Петрограда и его губернии......Page 306 Приложение 8 Обращения патриарха Тихона и митрополита Петроградского Вениамина об устранении недостатков в богослужебной практике......Page 311 Приложение 9 Указы Патриаршего местоблюстителя митрополита Петра (Полянского), направленные на упорядочение богослужебной практики в Московской епархии......Page 316 Приложение 10 Циркуляр благочинным московских приходов, изданный с благословения митр. Сергия (Страгородского) ......Page 320 Приложение 11 Из материалов обновленченского Собора 1925 года......Page 325 Приложение 12 Акты митр. Сергия (Страгородского), относящиеся к общине свящ. Василия Адаменко......Page 328 Приложение 14 Письмо еп. Афанасия (Сахарова) еп. Исаии (Ковалеву)......Page 335 Приложение 15 Письмо еп. Николая (Муравьева-Уральского) епископу Афанасию (Сахарову), посвященное исправлению службы Митрополиту Димитрию Ростовскому......Page 341 Приложение 16 Письма Д. П. Огицкого свящ. Сергию Желудкову по поводу его книги «Литургические заметки»......Page 347 Приложение 17 Протоколы заседаний возобновленной Календарно-богослужебной комиссии......Page 357 Приложение 18 Из Проектов резолютивных документов, подготовленных Комиссией при Священном Синоде Русской Православной Церкви по разработке каталога тем Всеправославного Предсобора......Page 365 Литература ......Page 377 Сокращения ......Page 397
دانلود کتاب История церковнославянского языка в России (конец XIX - XX в.)