Hopi Dictionary : Hopìikwa Lavàytutuveni : A Hopi-English Dictionary of the Third Mesa Dialect
معرفی کتاب «Hopi Dictionary : Hopìikwa Lavàytutuveni : A Hopi-English Dictionary of the Third Mesa Dialect» نوشتهٔ compiled by the Hopi Dictionary Project, Bureau of Applied Research in Anthropology, University of Arizona، منتشرشده توسط نشر University of Arizona Press در سال 1998. این کتاب در فرمت pdf، زبان انگلیسی ارائه شده است.
The dictionary is valuable not only for the number of its entries but also for its many illustrative sentences and its abundance of information on aspects of Hopi culture, such as often-misunderstood expressions concerning time and space. Main entries, presented for the simplest and most common forms of words, contain full information on inflection in addition to definitions and examples. Cross-references are made for inflected forms that are not easily predictable, such as plurals, less common variants, and combining forms. Many definitions are illustrated with line drawings. The volume also features an English-Hopi word-finder list and a sketch of Hopi grammar.
This is the first true dictionary of Hopi, containing approximately 30,000 entries. The dictionary is based on the dialect spoken today in villages on Third Mesa and was compiled in consultation with a large team of elder Hopi speakers. Its preparation has involved a comprehensive survey of the ethnographic and linguistic literature to identify Hopi vocabulary, and each item found has been checked against existing Third Mesa knowledge of Hopi. The dictionary is valuable not only for the number of its entries but also for its many illustrative sentences and abundance of information on aspects of Hopi culture, such as expressions concerning time and space that are often misunderstood. The volume also features an English-Hopi word-finder list and a sketch of Hopi grammar, which makes it possible for the user to determine the structure of almost any Hopi sentence.