وبلاگ بلیان

Histoire de la langue française [serments de Strasbourg, langues d'oc et d'oïl, plurilinguisme, Académie française, francophonie

معرفی کتاب «Histoire de la langue française [serments de Strasbourg, langues d'oc et d'oïl, plurilinguisme, Académie française, francophonie» نوشتهٔ Mireille Huchon، منتشرشده توسط نشر Librairie Générale Française در سال 2002. این کتاب در فرمت djvu، زبان فرانسوی ارائه شده است.

Cette Histoire de la langue franaise , depuis ses origines jusqu'aux varits du franais actuel, traite conjointement de l'histoire externe du franais (vnements politiques et culturels, mutations sociales, institutions comme l'Acadmie franaise, rle des organismes officiels) et de son volution interne (prononciation, graphie, morphologie, syntaxe, vocabulaire). Elle dcrit les systmes du bas-latin, du franais de l'poque mdivale, du xvie sicle, de l'poque moderne. Une place particulire est accorde aux codifications orthographiques, la grammaire, la rhtorique et la rflexion sur le langage. Les varits du franais dans le monde (Belgique, Suisse, Qubec, crole, acadien...), les spcificits des langues rgionales et autochtones, les idiolectes, l'influence du plurilinguisme sont galement analyss. De nombreux exemples enfin permettent de comprendre les apparentes irrgularits du franais actuel. Mireille Huchon est professeur l'Universit de Paris-Sorbonne et directeur de l'UFR de langue franaise. Elle est l'auteur de l' Encyclopdie de l'orthographe et de la conjugaison (Le Livre de Poche), du Franais de la Renaissance (PUF) et d'une dition des Oeuvres compltes de Rabelais dans la Pliade. Couverture Page de titre Avant-propos Alphabet phonétique Introduction Statuts divers du français Multiplicité des registres En perpétuel changement Règles et irrégularités Système du français CHAPITRE I : Le protofrançais ou l'émergence de la romana lingua : le latin vulgaire en Gaule à l'épreuve des Celtes et des Francs I. Premières attestations écrites du français A- Les Serments de Strasbourg et les glossaires B- Un texte littéraire : la Séquence de sainte Eulalie II. Les parlers antérieurs au gaulois et le substrat gaulois III. Le latin de l'Antiquite tardive A- Société gallo-romaine et variétés du latin B- Particularités linguistiques du latin tardif 1. Prononciation 2. Morphosyntaxe IV. Le superstrat francique CHAPITRE II : La période médiévale I. Le latin au Moyen Âge II. Les dialectes de langue d'oil III. Extension du français et diffusion internationale IV. Une littérature en langue d'oïl V. La langue d'oc : les siècles prestigieux VI. Particularités linguistiques de l'ancien français : cinq siècles d'évolution A- Sons et graphies 1. Richesse du système phonologique 2. Consonnes finales et implosives 3. L'apparente adéquation de l'écrit et de l'oral et le développement des lettres diacritiques B- Morphosyntaxe 1. La déclinaison du nom 2. La déclinaison de l'adjectif 3. Les articles, créations romane et médiévale 4. Les démonstratifs 5. Les possessifs 6. Les indéfinis 7. Les numéraux cardinaux et ordinaux 8. Les pronoms personnels 9. Les relatifs et les interrogatifs 10. Conjonctions, prépositions, adverbes 11. La négation 12. Le verbe 13. Ordre des mots CHAPITRE III : Le moyen français I. Extension du français II. Le français hors de France III. Richesse lexicale IV. Particularités linguistiques A - Sons et graphies B- Morphosyntaxe 1. Prévalence d'une morphologie analytique 2. L'adjectif 3. Le démonstratif 4. Le verbe 5. Ordre des mots CHAPITRE IV : La Renaissance I. L'émancipation du français A - La langue juridique 8- Ouvrages techniques en français C- La langue de la religion D- Statut ambigu du latin II. Le français hors de France III. Les langues de cet univers A- La langue originelle B- Les langues vernaculaires C- Historicité IV. L'enrichissement lexical A- Mots anciens et dialectaux B- Voies de la néologie C- Latinismes et hellénismes D- Emprunts aux langues vulgaires E- Procédés d'assimilation V. Grammaire et lexicologie du français A - La grammaire B- Les dictionnaires VI. Particularités linguistiques A- Sons et graphies 1. Prononciation 2. Codifications B- Morphosyntaxe 1. Analogie et différenciation 2. Marques spécifiques du nom et du verbe 3. Multiplication et spécialisation des formes VII. Le bon usage CHAPITRE V : Le XVIIe siècle I. Codifications A- Création de l'Académie française B- Le bon usage et ses transgressions C- Les dictionnaires D- La réflexion grammaticale II. Particularités linguistiques A- Prononciation et orthographe B- Morphosyntaxe 1. L'article 2. Le démonstratif 3. L'indéfini 4. Le pronom personnel 5. Relatifs et interrogatifs 6. Conjonctions, adverbes et prépositions 7. Le verbe 8. Ordre des mots III. Diffusion hors de France A- Le français en Europe B- Le français hors d'Europe CHAPITRE VI : Le XVIIIe siècle I. Suprématies A- Prétentions à l'universalité B- Un enseignement en français C- Une langue « une » II. Réflexion linguistique A- La grammaire B- Les dictionnaires III. Le lexique IV. Particularités linguistiques V. Diffusion hors de France A- Le français en Europe B- Le français hors d'Europe CHAPITRE VII : Le XIXe siècle I. Le langage, objet scientifique A- Les sciences du langage B- Les dictionnaires C- Les débats orthographiques II. Le lexique III. Le Félibrige IV. Diffusion hors de France A- Le français en Europe B- Le français hors d'Europe CHAPITRE VIII : Le XXe siècle I. Des patois à la valorisation des langues régionales II. Le siècle des linguistes III. Le lexique A- Richesse lexicale 1. Nouveautés 2. Anglicismes 3. Modes de formation privilégiés 4. Langages particuliers 5. Mots régionaux B- Les instances officielles IV. Particularités linguistiques du français de la France métropolitaine A- Prononciation et orthographe 1. Diversité des prononciations 2. L'orthographe B- Morphosyntaxe 1. Le verbe 2. Particularités de la langue orale V. Les français du monde A- Les français d'Europe 1. Belgique 2. Suisse 3. Val d'Aoste 4. Luxembourg 5. Autres pays B- Les français d'Amérique 1. Canada 2. Louisiane C- Le français des Antilles D- Les français de La Réunion, de Madagascar et des Comores E- Les français des îles du Pacifique F- Les français du Maghreb G- Le français au Liban et en Syrie H- Les français d'Afrique noire 1- Le français en Asie J - Les créoles K- Les instances de la francophonie POSTFACE Le français au IIIe millénaire Bibliographie Glossaire Index des notions Index des noms Table des illustrations
دانلود کتاب Histoire de la langue française [serments de Strasbourg, langues d'oc et d'oïl, plurilinguisme, Académie française, francophonie