وبلاگ بلیان

Evaluating The Evaluator: A Novel Perspective On Translation Quality Assessment (routledge Advances In Translation And Interpreting Studies)

معرفی کتاب «Evaluating The Evaluator: A Novel Perspective On Translation Quality Assessment (routledge Advances In Translation And Interpreting Studies)» نوشتهٔ Bittner, Hansjörg، منتشرشده توسط نشر Routledge در سال 2020. این کتاب در فرمت pdf، زبان انگلیسی ارائه شده است.

"This book offers a theoretical framework for assessing translation quality grounded in supportive argumentation. The volume outlines a systematic framework for translators and translation critics to substantiate their decisions and judgments on a translation's quality and in the case of negative criticism, put forward a more effective translation solution. The book traces the decision-making process underpinning translation practice, considering the different factors surrounding a particular translation to inform the most appropriate translation strategy, such as the temporal and geographical relationship between source and target texts, special provisions required by clients, timeframe, qualifications, and sociocultural and political issues. The framework posits that such factors should underpin any arguments used by the translator in adopting a given strategy and in turn, that any criticism of a translation's quality must be in line with the same argumentative structure. Applied to a corpus of translation examiners' reports of translation, the book demonstrates how this framework can act as a tool to be scaled to fit the needs of the different actors of a translation - translators, critics, and scholars. This book will be of interest to scholars in translation studies and practicing translators"-- Read more... "This book offers a theoretical framework for assessing translation quality grounded in supportive argumentation. The volume outlines a systematic framework for translators and translation critics to substantiate their decisions and judgments on a translation's quality and in the case of negative criticism, put forward a more effective translation solution. The book traces the decision-making process underpinning translation practice, considering the different factors surrounding a particular translation to inform the most appropriate translation strategy, such as the temporal and geographical relationship between source and target texts, special provisions required by clients, timeframe, qualifications, and sociocultural and political issues. The framework posits that such factors should underpin any arguments used by the translator in adopting a given strategy and in turn, that any criticism of a translation's quality must be in line with the same argumentative structure. Applied to a corpus of translation examiners' reports of translation, the book demonstrates how this framework can act as a tool to be scaled to fit the needs of the different actors of a translation - translators, critics, and scholars. This book will be of interest to scholars in translation studies and practicing translators"-- Provided by publisher Evaluating the Evaluator 2 Hansjörg Bittner 4 Contents 6 Figures 10 Tables 12 Acknowledgements 14 1 Introduction 16 2 The Quality of Translation 21 3 Preliminary Assumptions 65 4 Quality Factors of Translation 111 5 The Principle of Argumentation 185 6 Evaluating the Evaluator 239 7 Conclusion 288 Index 292 Evaluating,the,Evaluator Introduction -- The quality of translation: different approaches -- Preliminary assumptions -- Quality factors of translation -- The principle of argumentation -- Evaluating the evaluator -- Conclusion.
دانلود کتاب Evaluating The Evaluator: A Novel Perspective On Translation Quality Assessment (routledge Advances In Translation And Interpreting Studies)