وبلاگ بلیان

Etymologische Erklärungen in alfonsinischen Texten (Beihefte Zur Zeitschrift Für Romanische Philologie) (German Edition)

معرفی کتاب «Etymologische Erklärungen in alfonsinischen Texten (Beihefte Zur Zeitschrift Für Romanische Philologie) (German Edition)» نوشتهٔ Blum, Andreas، منتشرشده توسط نشر M. Niemeyer; Max Niemeyer Verlag در سال 2007. این کتاب در فرمت pdf، زبان آلمانی ارائه شده است.

A number of the vernacular texts stemming from the reign of Alfonso X (king of Castile and León from 1252-1284) discuss the numerous purported etymologies of individual words. This study investigates these explanations in terms of their place in the history of etymology, their use of sources, their formal structure, their attitude to phonological and semantic change, their function in the respective text, and the light they shed on the "authors'" notions of what a word actually is. The study is based on a corpus of over 1,000 such etymological explanations. Vorwort 13 1 Einführung 15 2 Die Literaturproduktion unter Alfonso X 21 2.1 Der alfonsinische Königshof als kulturelles Zentrum 21 2.2 Untersuchte Texte 28 3 Etymologie und Etymologisieren. Kritische Betrachtung der sprachwissenschaftlichen Terminologie 37 3.1 Etymologie als Bezeichnung für eine Wissenschaft bzw. eine geistige Tätigkeit 37 3.2 Etymologie als Bezeichnung für Gesichtspunkte der Entwicklung eines einzelnen Wortes 38 3.3 Etymologie als Bezeichnung für eine etymologische Erklärung 39 3.4 Etymon, Etymologie und Wortgeschichte 39 3.5 Volksetymologie, Wortschatzbedeutung und Wortbildungsbedeutung 42 3.6 Verwendung der Begriffe in dieser Arbeit 44 4 Die vorwissenschaftliche Etymologie der Antike und des lateinischen Mittelalters und die Unterschiede zur modernen Etymologie 45 4.1 Das Wort und seine Etymologie in Piatons Kratylos 45 4.2 Das Wort und seine Etymologie bei Aristoteles 49 4.3 Die etymologischen Überlegungen der Stoiker 51 4.4 Etymologie und Etymologisieren in der römischen Antike 55 4.5 Etymologische Praxis in der Antike 60 4.6 Die Etymologiarum sive originum libri XX des Isidor von Sevilla 61 4.7 Die lateinische Etymologie des europäischen Mittelalters 73 4.8 Die vorwissenschaftliche und die moderne Etymologie im Vergleich 80 5 Wortvorstellung und Worterklärungen in den untersuchten alfonsinischen Texten 85 5.1 Die moderne Vorstellung vom sprachlichen Zeichen und die Wortvorstellung in den untersuchten alfonsinischen Texten im Vergleich 85 5.2 Worterklärungen in den alfonsinischen Texten 108 6 Die etymologischen Erklärungen der alfonsinischen Texte in der bisherigen Forschung 127 6.1 Herbert Allen van Scoy 127 6.2 Wilhelm Georg Messmer 136 6.3 José Gregorio Simón 137 6.4 Jean Roudil 140 6.5 Ricardo Escavy Zamora 144 6.6 Hans-Josef Niederehe 146 6.7 Rafael Lapesa 153 6.8 Laura María Rubio Moreno 154 6.9 Juan Lodares 158 7 Formale Betrachtung der alfonsinischen etymologischen Erklärungen 163 7.1 Bestandteile der etymologischen Erklärung 163 7.2 Formulierungsstrategien in den etymologischen Erklärungen 199 8 Inhaltliche Betrachtung der alfonsinischen etymologischen Erklärungen 265 8.1 Arten erklärter Explicanda 265 8.2 Etymologische Herleitung der Wortform 276 8.3 Etymologische Herleitung der Bedeutung 314 8.4 Verschiedene etymologische Herleitungen eines Explicandums 387 9 Originalität der alfonsinischen etymologischen Erklärungen 391 9.1 Übernahme von in den Quellentexten erklärten Etymologien 391 9.2 Original alfonsinische Etymologien 410 9.3 Gibt es in den alfonsinischen Texten expositiones? 423 10 Der theoretische Hintergrund der alfonsinischen etymologischen Erklärungen 429 10.1 Nachahmung des Erklärungs-«Modells» der Vorlagen 429 10.2 Die Bedeutung der alfonsinischen etymologischen Erklärungen 439 11 Zusammenfassung 447 Abkürzungsverzeichnis 450 Literaturverzeichnis 451 I Abgekürzte Textausgaben 451 II Abgekürzte Nachschlagewerke 452 III Wissenschaftliche Literatur 453 Anhänge 459 Anhang I: Überlieferung der Estoria de España: Versión primitiva, versión amplificada de 1289 und Primera Crónica General und ihr Verhältnis zueinander 459 Anhang II: Die etymologischen Erklärungen der untersuchten alfonsinischen Texte in der Reihenfolge ihres Auftretens 461 Anhang III: Alphabetisches Verzeichnis der Namen und Wörter, die in den untersuchten alfonsinischen Texten etymologisch erklärt werden 565 Einige der volkssprachlichen Texte, die unter Alfons X. (dem Weisen), König von Kastilien und León (1252-1284), erstellt wurden, enthalten eine Vielzahl von Erläuterungen vermeintlicher Etymologien einzelner Wörter. Diese etymologischen Erklärungen werden hinsichtlich ihres Platzes in der Geschichte der Etymologie, ihrer Quellenabhängigkeit, ihres formalen Aufbaus, ihres Umgangs mit Laut- und Bedeutungswandel, ihrer Funktion in den einzelnen Texten und ihrer Aussagekraft für die Wortvorstellung ihrer 'Verfasser' untersucht. Dabei wird ein eigens zu diesem Zweck entwickeltes Schema der formalen und inhaltlichen Analyse angewandt. Die Grundlage der Untersuchungen bildet ein Korpus von über 1000 solcher etymologischer Erklärungen aus der : rimera Crónica General9 der : eneral Estoria9 und den : iete Partidas9 Sowohl bei der lautlichen als auch bei der inhaltlichen Herleitung stehen die Erklärungen deutlich in der Tradition der Antike, Isidors und des lateinischen Mittelalters. Die in den untersuchten Texten enthaltenen etymologischen Informationen beruhen zumeist auf lateinischen Quellen, die Zahl der Etymologien, die tatsächlich von alfonsinischen Gelehrten erdacht wurden, ist äußerst gering. Bei der Art und Weise, auf die die lateinischen Vorlagen ins Kastilische übertragen wurden, zeigen sich deutliche Unterschiede, je nachdem, mit welchem der drei Texte man es zu tun hat Einige der volkssprachlichen Texte, die unter Alfons X. (dem Weisen), König von Kastilien und León (1252–1284), erstellt wurden, enthalten eine Vielzahl von Erläuterungen vermeintlicher Etymologien einzelner Wörter. Diese etymologischen Erklärungen werden hinsichtlich ihres Platzes in der Geschichte der Etymologie, ihrer Quellenabhängigkeit, ihres formalen Aufbaus, ihres Umgangs mit Laut- und Bedeutungswandel, ihrer Funktion in den einzelnen Texten und ihrer Aussagekraft für die Wortvorstellung ihrer 'Verfasser' untersucht. Dabei wird ein eigens zu diesem Zweck entwickeltes Schema der formalen und inhaltlichen Analyse angewandt. Die Grundlage der Untersuchungen bildet ein Korpus von über 1000 solcher etymologischer Erklärungen aus der ›Primera Crónica General , der ›General Estoria und den ›Siete Partidas . Sowohl bei der lautlichen als auch bei der inhaltlichen Herleitung stehen die Erklärungen deutlich in der Tradition der Antike, Isidors und des lateinischen Mittelalters. Die in den untersuchten Texten enthaltenen etymologischen Informationen beruhen zumeist auf lateinischen Quellen, die Zahl der Etymologien, die tatsächlich von alfonsinischen Gelehrten erdacht wurden, ist äußerst gering. Bei der Art und Weise, auf die die lateinischen Vorlagen ins Kastilische übertragen wurden, zeigen sich deutliche Unterschiede, je nachdem, mit welchem der drei Texte man es zu tun hat. The book series Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie, founded by Gustav Gröber in 1905, is among the most renowned publications in Romance Studies. It covers the entire field of Romance linguistics, including the national languages as well as the lesser studied Romance languages. The editors welcome submissions of high-quality monographs and collected volumes on all areas of linguistic research, on medieval literature and on textual criticism. The publication languages of the series are French, Spanish, Portuguese, Italian and Romanian as well as German and English. Each collected volume should be as uniform as possible in its contents and in the choice of languages. Main description: Einige der volkssprachlichen Texte, die unter Alfons X., König von Kastilien und León (1252-1284), erstellt wurden, enthalten eine Vielzahl von Erläuterungen vermeintlicher Etymologien einzelner Wörter. Diese Erklärungen werden hinsichtlich ihres Platzes in der Geschichte der Etymologie, ihrer Quellenabhängigkeit, ihres formalen Aufbaus, ihres Umgangs mit Laut- und Bedeutungswandel, ihrer Funktion in den einzelnen Texten und ihrer Aussagekraft für die Wortvorstellung ihrer 'Verfasser' untersucht. Die Grundlage der Untersuchungen bildet ein Korpus von über 1000 solcher etymologischer Erklärungen
دانلود کتاب Etymologische Erklärungen in alfonsinischen Texten (Beihefte Zur Zeitschrift Für Romanische Philologie) (German Edition)