معرفی کتاب «Encyclopédie linguistique d’Al-Andalus. Volume 1 Aperçu grammatical du faisceau dialectal arabe andalou: Perspectives synchroniques, diachroniques et panchroniques» نوشتهٔ Corriente, Federico ;Pereira, Christophe ;Vicente, Ángeles، منتشرشده توسط نشر De Gruyter De Gruyter Mouton در سال 2015. این کتاب در فرمت epub، زبان فرانسوی ارائه شده است.
Andalusi Arabic is not only the Arabic dialect of which we have the earliest relatively extensive records providing basic information for the study of mainly, though not exclusively, Western Neo-Arabic, but also the spoken language of the Southern and for centuries most advanced half of the Iberian Peninsula, which had a considerable impact, most often not sufficiently gauged and surveyed by Western scholars, on the development of all kinds of Medieval and Modern culture and science. The present manual describes the different grammatical levels of this language, phonemics, morphology and syntax, in addition to the main features of its mixed lexicon and provides some text samples of diverse periods and locations, plus the usual indices and technical data. As the fourth survey of this nature by the same author since 1977, prompted by awareness of a certain lack of interest in a subject which was by no means exhausted and fully mastered, it contains the results of several decades of untiring endeavours and minute analysis of facts detected not only in Arabic records, but also hidden in the rich array of related witnesses hidden in the Romance languages of the Iberian Peninsula. Ce premier volume de l’__Encyclopédie Linguistique d’Al-Andalus__ décrit la phonologie, la morphologie et la syntaxe de l’arabe andalou, ainsi que les principales caractéristiques de son lexique. L’arabe andalou y est comparé avec des variétés d’arabe marocain et d’arabe libyen. Le volume examine les interférences arabes, berbères et romanes sur ce faisceau dialectal et propose une sélection de textes de diverses périodes, ainsi qu’une bibliographie. * Text completely dispensing with Arabic script * Modern but eclectic grammatical description coupling theory with its application in the sample texts * Due consideration of panchronic parameters, like Romance interference Andalusi Arabic is not only the Arabic dialect of which we have the earliest relatively extensive records providing basic information for the study of mainly, though not exclusively, Western Neo-Arabic, but also the spoken language of the Southern and for centuries most advanced half of the Iberian Peninsula, which had a considerable impact, most often not sufficiently gauged and surveyed by Western scholars, on the development of all kinds of Medieval and Modern culture and science. The present manual describes the different grammatical levels of this language, phonemics, morphology and syntax, in addition to the main features of its mixed lexicon and provides some text samples of diverse periods and locations, plus the usual indices and technical data. As the fourth survey of this nature by the same author since 1977, prompted by awareness of a certain lack of interest in a subject which was by no means exhausted and fully mastered, it contains the results of several decades of untiring endeavours and minute analysis of facts detected not only in Arabic records, but also hidden in the rich array of related witnesses hidden in the Romance languages of the Iberian Peninsula. Ce premier volume de l’ Encyclopédie Linguistique d’Al-Andalus décrit la phonologie, la morphologie et la syntaxe de l’arabe andalou, ainsi que les principales caractéristiques de son lexique. L’arabe andalou y est comparé avec des variétés d’arabe marocain et d’arabe libyen. Le volume examine les interférences arabes, berbères et romanes sur ce faisceau dialectal et propose une sélection de textes de diverses périodes, ainsi qu’une bibliographie. Text completely dispensing with Arabic script Modern but eclectic grammatical description coupling theory with its application in the sample texts Due consideration of panchronic parameters, like Romance interference
L'arabe andalou fut parlé dans la moitié sud de la Péninsule Ibérique et même sur un territoire plus vaste pendant plusieurs siècles. Il a eu un impact considérable sur le développement des différents types de cultures et des sciences médiévales et modernes. Conscient du manque d'intérêt porté à ce faisceau dialectal, Federico Corriente s'est appliqué pendant des décennies à analyser minutieusement des faits qu'il a décelés dans des données en arabe, mais également dissimulés dans les langues romanes de la Péninsule Ibérique.
Ce premier volume de l' Encyclopédie Linguistique d'Al-Andalus, rédigé conjointement avec Christophe Pereira et Ángeles Vicente, est l'aboutissement de ces années de recherches. Il décrit la phonologie, la morphologie et la syntaxe de l'arabe andalou, ainsi que les principales caractéristiques de son lexique. L'arabe andalou y est comparé avec des variétés d'arabe marocain et d'arabe libyen. En outre, il offre des perspectives panchroniques et examine les interférences arabes, berbères et romanes sur ce faisceau dialectal. Enfin, il propose une sélection de textes de diverses périodes et différents lieux, ainsi qu'une importante bibliographie.
AAndalusi Arabic is not only the Arabic dialect of which we have the earliest relatively extensive records providing basic information for the study of mainly, though not exclusively, Western Neo-Arabic, but also the spoken language of the Southern and for centuries most advanced half of the Iberian Peninsula, which had a considerable impact, most often not sufficiently gauged and surveyed by Western scholars, on the development of all kinds of Medieval and Modern culture and science. The present manual describes the different grammatical levels of this language, phonemics, morphology and syntax, in addition to the main features of its mixed lexicon and provides some text samples of diverse periods and locations, plus the usual indices and technical data Andalusi Arabic is not only the Arabic dialect of which we have relatively extensive records providing basic information for the study of all but particularly of Western Neo-Arabic, but also the spoken language of the Southern and for centuries most advanced part of the Iberian Peninsula, which had considerable impact, most often not sufficiently gauged by Western scholars, on the development of Medieval and Modern culture and science