Die Geschichte vom kleinen Marienkaefer Marie, die ueberall Punkte malen wollte (Deutsch-Russisch)
معرفی کتاب «Die Geschichte vom kleinen Marienkaefer Marie, die ueberall Punkte malen wollte (Deutsch-Russisch)» نوشتهٔ Wilhelm, Wolfgang; Lukjanceva, Vika; Czogalla, Line; Dorn, Luidmilla; Moreno, Carolina; Röser, Sarah، منتشرشده توسط نشر Wilhelm در سال 2011. این کتاب در فرمت epub، زبان آلمانی ارائه شده است.
Die Geschichte vom kleinen Marienkäfer Marie, die überall Punkte malen wollte. Deutsch-Russisch Neuauflage des Klassikers! Deutsch-Russisch. Marienkäfer Marie bemalt alle Tiere mit Punkten. Die Tiere finden das gar nicht lustig. Marie ist darüber sehr traurig. Sie fliegt von zu Hause weg! Wird Marie einen Ort finden, wo sie ihre Punkte malen darf? Nominiert für das beste europäische Hörspiel beim Prix Europa. Istoria o malenkoj bozhjej korovke Mari, kotoraja wsjudu hotela risowat' punkti. Po-russki i po-nemecki. New release of the classic in German-Russian! Ladybird Marie paints all the animals with dots. The animals don't like them. Marie is very sad. She flies away from her home! Will Marie find a place where she can paint her dots? Nominated for the best European radio play at Prix Europa. Review Der Autor Wolfgang Wilhelm lebt in Freiburg, Deutschland und hat mehrere Kinderserien (Kinderbücher und Hörspiele mit Liedern) geschrieben. Sie wurden bis jetzt in acht Sprachen übersetzt. Sein bisher größter Erfolg war die Nominierung seines Buches Marienkäfer Marie beim Prix Europa (bestes europäische Hörspiel). The author Wolfgang Wilhelm lives in Freiburg, Germany and he has written several series of children?s stories (books and radio plays with songs). They have already been translated into eight languages. His greatest success was the nomination for his book Ladybird Marie at the Prix Europa (Europe's best radio play).Die Serie Marienkäfer Marie/Ladybird Marie gibt es in sieben Bänden. Weiterhin: Amon & Skarabä", 26-teilige Zeichentrickserie im_Ägypten im Jahre 3000 n. Chr. Und ganz neu: Die Seepferdchenbande. Eine futuristische Serie die im Jahre 2555 n. Chr. spielt. Seepferdchen werden in die Hülle von Menschen gebeamt. Die Menschen leben auf Seifenblaseninsel, die nie untergehen. Sie nehmen das Wesen und Aussehen der Seepferdchen und erleben wundersame Erlebnisse, die sie verzaubern lassen. ϡ쯦랠 Die Geschichte vom kleinen Marienkäfer Marie, die überall Punkte malen wollte. Deutsch-Russisch Neuauflage des Klassikers! Deutsch-Russisch. Marienkäfer Marie bemalt alle Tiere mit Punkten. Die Tiere finden das gar nicht lustig. Marie ist darüber sehr traurig. Sie fliegt von zu Hause weg! Wird Marie einen Ort finden, wo sie ihre Punkte malen darf? Nominiert für das beste europäische Hörspiel beim Prix Europa. Istoria o malenkoj bozhjej korovke Mari, kotoraja wsjudu hotela risowat' punkti. Po-russki i po-nemecki. New release of the classic in German-Russian! Ladybird Marie paints all the animals with dots. The animals don't like them. Marie is very sad. She flies away from her home! Will Marie find a place where she can paint her dots? Nominated for the best European radio play at Prix Europa. Der Autor Wolfgang Wilhelm lebt in Freiburg, Deutschland und hat mehrere Kinderserien (Kinderbücher und Hörspiele mit Liedern) geschrieben. Sie wurden bis jetzt in acht Sprachen übersetzt. Sein bisher grösster Erfolg war die Nominierung seines Buches Marienkäfer Marie beim Prix Europa (bestes europäische Hörspiel). The author Wolfgang Wilhelm lives in Freiburg, Germany and he has written several series of children's stories (books and radio plays with songs). They have already been translated into eight languages. His greatest success was the nomination for his book Ladybird Marie at the Prix Europa (Europe's best radio play). Die Serie Marienkäfer Marie/Ladybird Marie gibt es in sieben Bänden. Weiterhin: Amon Skarabä", 26-teilige Zeichentrickserie im_Ägypten im Jahre 3000 n. Chr. Und ganz neu: Die Seepferdchenbande. Eine futuristische Serie die im Jahre 2555 n. Chr. spielt. Seepferdchen werden in die Hülle von Menschen gebeamt. Die Menschen leben auf Seifenblaseninsel, die nie untergehen. Sie nehmen das Wesen und Aussehen der Seepferdchen und erleben wundersame Erlebnisse, die sie verzaubern lassen Neuauflage des Klassikers! Deutsch-Russisch.
Marienkäfer Marie bemalt alle Tiere mit Punkten. Die Tiere finden das gar nicht lustig. Marie ist darüber sehr traurig. Sie fliegt von zu Hause weg! Wird Marie einen Ort finden, wo sie ihre Punkte malen darf?Nominiert für das beste europäische Hörspiel beim Prix Europa. Kapitel 1:
Die Geschichte von Marienkäfer Marie.Die ersten Sonnenstrahlen zeigen sich an diesem schönen Frühlingsmorgen. Vor zwei Wochen hat sich hier auf der Wiese eine Larve in einen niedlichen Marienkäfer verwandelt: Ihr Name ist Marie.Marienkäfer Marie wohnt auf einem Kirschbaum. Mit ihrem Bruder Hans spielt Marie Verstecken:&quo;Hans, drehe dich erst herum, wenn ich es dir sage. Sooo jetzt kannst du mich suchen.“Marie hat sich in einem Astloch versteckt. Plötzlich stößt sie gegen etwas. &quo;Was ist denn das?“, fragt sich Marie verwundert. Marie findet einen Malkasten mit vielen bunten Farben und einen Pinsel.
New release of the classic in German-Russian!
Ladybird Marie paints all the animals with dots. The animals don’t like them. Marie is very sad. She flies away from her home!
Will Marie find a place where she can paint her dots?Nominated for the best European radio play at Prix Europa. Chapter 1:
The story of Ladybird Marie. The first sunbeams are shining on this beautiful spring morning. Two weeks ago, right here in the meadow, a tiny larva turned into a lovely ladybird. Her name is Marie. Marie, the ladybird lives in a cherry tree. Right now, she’s playing hide-n-seek with her brother Hans:“Don’t turn around ‘til I tell you, Hans. Sooooo, now come and find me!“Marie hides in a little hole in a tree. Suddenly, she bumps into something.“Oh! What’s this?”, says Marie surprised.Marie finds a paint box full of bright colours and a paintbrush. Die Geschichte vom kleinen Marienkäfer Marie, die überall Punkte malen wollte. Neuauflage des Klassikers! Deutsch-Russisch. Marienkäfer Marie bemalt alle Tiere mit Punkten. Die Tiere finden das gar nicht lustig. Marie ist darüber sehr traurig. Sie fliegt von zu Hause weg! Wird Marie einen Ort finden, wo sie ihre Punkte malen darf? Nominiert für das beste europäische Hörspiel beim Prix Europa. Istoria o malenkoj bozhjej korovke Mari, kotoraja wsjudu hotela risowat' punkti. Po-russki i po-nemecki.История о маленькой божьей коровке Мари, которая всюду хотела рисовать пункты. Новое издание! немецкий-Русский.Божья коровка Мари разрисовывает всем животных точками.Но животным от этого совсемневесело. Это очень расстраивает Мари.Она летит прочь от родного дома!Найдёт ли Мари новоеместо, где она сможет рисовать пункты?Nominated for the best European radio play at Prix Europa.
دانلود کتاب Die Geschichte vom kleinen Marienkaefer Marie, die ueberall Punkte malen wollte (Deutsch-Russisch)
Marienkäfer Marie bemalt alle Tiere mit Punkten. Die Tiere finden das gar nicht lustig. Marie ist darüber sehr traurig. Sie fliegt von zu Hause weg! Wird Marie einen Ort finden, wo sie ihre Punkte malen darf?Nominiert für das beste europäische Hörspiel beim Prix Europa. Kapitel 1:
Die Geschichte von Marienkäfer Marie.Die ersten Sonnenstrahlen zeigen sich an diesem schönen Frühlingsmorgen. Vor zwei Wochen hat sich hier auf der Wiese eine Larve in einen niedlichen Marienkäfer verwandelt: Ihr Name ist Marie.Marienkäfer Marie wohnt auf einem Kirschbaum. Mit ihrem Bruder Hans spielt Marie Verstecken:&quo;Hans, drehe dich erst herum, wenn ich es dir sage. Sooo jetzt kannst du mich suchen.“Marie hat sich in einem Astloch versteckt. Plötzlich stößt sie gegen etwas. &quo;Was ist denn das?“, fragt sich Marie verwundert. Marie findet einen Malkasten mit vielen bunten Farben und einen Pinsel.
New release of the classic in German-Russian!
Ladybird Marie paints all the animals with dots. The animals don’t like them. Marie is very sad. She flies away from her home!
Will Marie find a place where she can paint her dots?Nominated for the best European radio play at Prix Europa. Chapter 1:
The story of Ladybird Marie. The first sunbeams are shining on this beautiful spring morning. Two weeks ago, right here in the meadow, a tiny larva turned into a lovely ladybird. Her name is Marie. Marie, the ladybird lives in a cherry tree. Right now, she’s playing hide-n-seek with her brother Hans:“Don’t turn around ‘til I tell you, Hans. Sooooo, now come and find me!“Marie hides in a little hole in a tree. Suddenly, she bumps into something.“Oh! What’s this?”, says Marie surprised.Marie finds a paint box full of bright colours and a paintbrush. Die Geschichte vom kleinen Marienkäfer Marie, die überall Punkte malen wollte. Neuauflage des Klassikers! Deutsch-Russisch. Marienkäfer Marie bemalt alle Tiere mit Punkten. Die Tiere finden das gar nicht lustig. Marie ist darüber sehr traurig. Sie fliegt von zu Hause weg! Wird Marie einen Ort finden, wo sie ihre Punkte malen darf? Nominiert für das beste europäische Hörspiel beim Prix Europa. Istoria o malenkoj bozhjej korovke Mari, kotoraja wsjudu hotela risowat' punkti. Po-russki i po-nemecki.История о маленькой божьей коровке Мари, которая всюду хотела рисовать пункты. Новое издание! немецкий-Русский.Божья коровка Мари разрисовывает всем животных точками.Но животным от этого совсемневесело. Это очень расстраивает Мари.Она летит прочь от родного дома!Найдёт ли Мари новоеместо, где она сможет рисовать пункты?Nominated for the best European radio play at Prix Europa.