وبلاگ بلیان

Comparative Legal Linguistics: Language of Law, Latin and Modern Lingua Francas, 2nd Edition

معرفی کتاب «Comparative Legal Linguistics: Language of Law, Latin and Modern Lingua Francas, 2nd Edition» نوشتهٔ Heikki E S Mattila; Christopher Goddard; Taylor & Francis (Londyn)، منتشرشده توسط نشر Routledge در سال 2022. این کتاب در فرمت epub، زبان انگلیسی ارائه شده است.

"This book examines legal language as a language for special purposes, evaluating the functions and characteristics of legal language and the terminology of law. Using examples drawn from major and lesser legal languages, it examines the major legal languages themselves, beginning with Latin through German, French, Spanish and English. This second edition has been fully revised, updated and enlarged. A new chapter on legal Spanish takes into account the increasing importance of the language, and a new section explores the use (in legal circles) of the two variants of the Norwegian language. All chapters have been thoroughly updated and include more detailed footnote referencing. The work will be a valuable resource for students, researchers, and practitioners in the areas of legal history and theory, comparative law, semiotics, and linguistics. It will also be of interest to legal translators and terminologists."--Publisher's website The language of law reflects the overlapping, competing and co-existing nature of legal discourse; its form both the product of its linguistic history and a response to the fluidity of legal culture. This book examines legal language as a language for special purposes, evaluating the functions and characteristics of legal language and the terminology of law. Using examples drawn from major and lesser legal languages, it examines the major legal languages themselves, beginning with Latin through German, French and English. Each chapter includes an historical overview of the growth of the language, its international use, its coherence in the various countries using it and its relationship to cognate legal languages. Where relevant, the characteristics of legal cultures are described to explain the features of the legal language.

The work will be a valuable resource for students, researchers and practitioners in the areas of comparative law, legal theory, semiotics, and linguistics

This book examines legal language as a language for special purposes, evaluating the functions and characteristics of legal language and the terminology of law. Using examples drawn from major and lesser legal languages, it examines the major legal languages themselves, beginning with Latin through German, French, Spanish and English.

This second edition has been fully revised, updated and enlarged. A new chapter on legal Spanish takes into account the increasing importance of the language, and a new section explores the use (in legal circles) of the two variants of the Norwegian language. All chapters have been thoroughly updated and include more detailed footnote referencing.

The work will be a valuable resource for students, researchers, and practitioners in the areas of legal history and theory, comparative law, semiotics, and linguistics. It will also be of interest to legal translators and terminologists.

"This book examines legal language as a language for special purposes, evaluating the functions and characteristics of legal language and the terminology of law. Using examples drawn from major and lesser legal languages, it examines the major legal languages themselves, beginning with Latin through German, French, Spanish and English. This second edition has been fully revised, updated and enlarged. A new chapter on legal Spanish takes into account the increasing importance of the language, and a new section explores the use (in legal circles) of the two variants of the Norwegian language. All chapters have been thoroughly updated and include more detailed footnote referencing"--Provided by publisher
دانلود کتاب Comparative Legal Linguistics: Language of Law, Latin and Modern Lingua Francas, 2nd Edition