Codeswitching
معرفی کتاب «Codeswitching» نوشتهٔ Carol M Eastman، Tembue Zembele، Jeanine Treffers-Daller، Leigh Swigart، Marianne Stolen، Marilyn Merritt، Marjolein Gysels، Didier L Goyvaerts، Catherine S Farris، Jan Blommaert، Charles E DeBose، Ailie Cleghorn، Susan Meredith Burt، Grace Bunyi، Jared O Abagi، Monica Heller و Carol Myers-Scotton، منتشرشده توسط نشر Multilingual Matters در سال 1992. این کتاب در فرمت pdf، زبان انگلیسی ارائه شده است. «Codeswitching» در دستهٔ بدون دستهبندی قرار دارد.
This book focuses on codeswitching as an urban language-contact phenomenon. The chapters discuss such topics as the politics of codeswitching, the role of using more than one language in social identity, attitudes toward multi-language use, and the way codeswitching may occur as a community norm. CONTENTS Codeswitching as an Urban Language-Contact Phenomenon CODESWITCHING THEORY AND EXAMPLES: AFRICA Comparing Codeswitching and Borrowing French in Urban Lubumbashi Swahili: Codeswitching, Borrowing, or Both Codeswitching and the Exclusivity of Social Identities: Some Data from Campus Kiswahili Codeswitching in Bukavu Two Codes or One? The Insiders' View and the Description of Codeswitching in Dakar Socialising Multilingualism: Determinants of Codeswitching in Kenyan Primary Classrooms CODESWITCHING THEORY AND EXAMPLES: CANADA AND BELGIUM The Politics of Codeswitching and Language Choice French-Dutch Codeswitching in Brussels: Social Factors Explaining Its Disappearance CODESWITCHING IN CONTEXTS OF LANGUAGE LEARNING, DIALECT SHIFT AND STYLE SHIFT Codeswitching: Black English and Standard English in the African-American Linguistic Repertoire Codeswitching, Convergence and Compliance: The Development of Micro-Community Speech Norms Chinese Preschool Codeswitching: Mandarin Babytalk and the Voice of Authority Codeswitching for Humour and Ethnic Identity: Written Danish-American Occasional Songs
دانلود کتاب Codeswitching