Between City and School: Selected Orations of Libanius (Translated Texts for Historians LUP)
معرفی کتاب «Between City and School: Selected Orations of Libanius (Translated Texts for Historians LUP)» نوشتهٔ Libanius, Libanios, Raffaella Cribiore (transl.)، منتشرشده توسط نشر Liverpool University Press در سال 2015. این کتاب در فرمت pdf، زبان انگلیسی ارائه شده است.
"This book is a collection of twelve important but little-read orations of the fourth-century sophist Libanius, providing an English translation for each with a thorough introduction and copious notes. In spite of Libanius' influence during his lifetime, he has until recently been neglected by scholars since his Greek is often intricate and difficult to approach. Libanius lived in Antioch (Syria) where he was a teacher of rhetoric: His school was the most important in the East and students flocked there from many countries. Some of the orations in this collection, like his correspondence, illuminate his relations with his students as well as his methods of teaching rhetoric, a discipline for which he had the highest regard. These orations also show that Libanius was a major figure in his city, in frequent contact with influential officials and governors, and that he even had a close relationship with the Emperor Julian. Oration 37 reveals that there were rumours that Julian had contributed to the death of his wife by asking a court doctor to poison her, while Oration 63 indicates that Libanius, usually considered to be a thorough-going pagan, was bequeathed the patrimony of a Christian friend, even though the latter's brother was bishop of Antioch. Fascinating and thought-provoking, this essential collection of translations of Libanius' orations will be invaluable to scholars of the fourth century." -- Page 4 de la couverture "This book is a collection of twelve important but little-read orations of the fourth-century sophist Libanius, providing an English translation for each with a thorough introduction and copious notes. In spite of Libanius' influence during his lifetime, he has until recently been neglected by scholars since his Greek is often intricate and difficult to approach. Libanius lived in Antioch (Syria) where he was a teacher of rhetoric: His school was the most important in the East and students flocked there from many countries. Some of the orations in this collection, like his correspondence, illuminate his relations with his students as well as his methods of teaching rhetoric, a discipline for which he had the highest regard. These orations also show that Libanius was a major figure in his city, in frequent contact with influential officials and governors, and that he even had a close relationship with the Emperor Julian. Oration 37 reveals that there were rumours that Julian had contributed to the death of his wife by asking a court doctor to poison her, while Oration 63 indicates that Libanius, usually considered to be a thorough-going pagan, was bequeathed the patrimony of a Christian friend, even though the latter's brother was bishop of Antioch. Fascinating and thought-provoking, this essential collection of translations of Libanius' orations will be invaluable to scholars of the fourth century."--Publisher description "This book is a collection of twelve important but little-read orations of the fourth-century sophist Libanius, providing an English translation for each with a thorough introduction and copious notes. In spite of Libanius' influence during his lifetime, he has until recently been neglected by scholars since his Greek is often intricate and difficult to approach. Libanius lived in Antioch (Syria) where he was a teacher of rhetoric: His school was the most important in the East and students flocked there from many countries. Some of the orations in this collection, like his correspondence, illuminate his relations with his students as well as his methods of teaching rhetoric, a discipline for which he had the highest regard. These orations also show that Libanius was a major figure in his city, in frequent contact with influential officials and governors, and that he even had a close relationship with the Emperor Julian. Oration 37 reveals that there were rumours that Julian had contributed to the death of his wife by asking a court doctor to poison her, while Oration 63 indicates that Libanius, usually considered to be a thorough-going pagan, was bequeathed the patrimony of a Christian friend, even though the latter's brother was bishop of Antioch. Fascinating and thought-provoking, this essential collection of translations of Libanius' orations will be invaluable to scholars of the fourth century."-- Back cover Acknowledgements vi A Note on Abbreviations vii General Introduction 1 Orations (in Chronological Order) 1. Oration 61 (358 CE), Monody for Nicomedia 27 2. Oration 37 (after 365), To Polycles 42 3. Oration 40 (366), To Eumolpius 63 4. Oration 55 (early), To Anaxentius 78 5. Oration 53 (380–384), On the Invitations to Banquets 98 6. Oration 41 (382–387), To Timocrates 118 7. Oration 39 (before 384), Consolation to Antiochus 136 8. Oration 35 (388), To Those Who Do Not Speak 153 9. Oration 51 (388), To the Emperor, Against Those Who Besiege the Governors 173 10. Oration 52 (388), To the Emperor, Proposal of a Law Against Those Who Visit the Headquarters of Officials 189 11. Oration 63 (388–389), For Olympius 208 12. Oration 38 (after 388), Against Silvanus 227 Glossary 248 Select Bibliography 249 Index 259
دانلود کتاب Between City and School: Selected Orations of Libanius (Translated Texts for Historians LUP)