وبلاگ بلیان

Becoming a translator : an introduction to the theory and practice of translation

معرفی کتاب «Becoming a translator : an introduction to the theory and practice of translation» نوشتهٔ Douglas H. Robinson، منتشرشده توسط نشر Routledge در سال 2003. این کتاب در 4 صفحه، فرمت pdf، زبان انگلیسی ارائه شده است.

Fusing translation theory with advice and information about the practicalities of translating, Becoming a Translator is an essential resource for novice and practising translators. The book helps students learn how to translate faster and more accurately, how to deal with potential problems, including dealing with stress and how the market works. This second edition has been revised throughout, and includes an exploration of new technologies used by translators and a 'Useful Contacts' section including the names, addresses and web addresses of translator organizations, training programmes, journals and translator agencies. Exercises, email exchanges and examples have also been updated throughout. Becoming a Translator is an invaluable guide for all aspiring and practising translators. This new edition of Becoming a Translator retains the strength of the first edition while offering new sections on current issues.

Douglas Robinson presents an innovative approach to translation by integrating translation theory and the practical skills required by the working translator. The book provides the type of information and advice that novice translators really need: how to translate faster and more accurately; how to deal with arising problems and stress; how the market works; includes a wide variety of lively activities and exercises to facilitate the learning of both theory and practice; includes a detailed Teachers Guide; and contains suggestions for discussion and activities and hints for the teaching of translation.

Becoming a Translator has been specifically designed for introductory undergraduate courses in the theory and practice of translation. It will also be of interest to professional translators and students of translation and language.

"This new edition of Becoming a Translator retains the strength of the first edition while offering new sections on current issues." "Douglas Robinson presents an innovative approach to translation by integrating translation theory and the practical skills required by the working translator. The book provides the type of information and advice that novice translators really need: how to translate faster and more accurately; how to deal with arising problems and stress; how the market works; includes a wide variety of lively activities and exercises to facilitate the learning of both theory and practice; includes a detailed Teachers Guide; and contains suggestions for discussion and activities and hints for the teaching of translation." "Becoming a Translator has been specifically designed for introductory undergraduate courses in the theory and practice of translation. It will also be of interest to professional translators and students of translation and language."--Jacket
دانلود کتاب Becoming a translator : an introduction to the theory and practice of translation