Aspects of Literary Translation : Building Linguistic and Cultural Bridge in Past and Present
معرفی کتاب «Aspects of Literary Translation : Building Linguistic and Cultural Bridge in Past and Present» نوشتهٔ Eva Parra Membrives, Miguel Ángel García Peinado, Albrecht Classen، منتشرشده توسط نشر Gunter Narr Verlag; 1. Edition در سال 2012. این کتاب در فرمت pdf، زبان انگلیسی ارائه شده است.
Some of the articles in this volume tackle theoretical issues as illustrated by translation examples, highlighting major flaws and successes in translation practice, while other contributors approach the phenomenon of translation from a more socio-cultural, ideologically critical angle, thus reflecting the current wide scope of theoretical and practical aspects of literary translation. The practical aspects include various kinds of literary discourses, which are analysed with a view toward gaining a good understanding of the characteristics of the literary genres involved. In sum, this volume embraces a whole range of topics that are currently discussed both in university classes as well as in most well known translation journals. The present collection of papers is a good introduction to topical work carried out in literary translation and its applications. Eva Parra-membrives, Miguel Ángel García Peinado, Albrecht Classen (eds.). Proceedings Of A Conference Held At Cracow, Poland In June 2011. Includes Bibliographical References. In English ; With Six German, One Spanish And Four French Contributions.
دانلود کتاب Aspects of Literary Translation : Building Linguistic and Cultural Bridge in Past and Present